Krusty, como teu contabilista, devo avisar-te que... | Open Subtitles | كرستي، بصفتي محاسبك ..يجب أن أنبهك |
Vim só avisar-te para que mais ninguém vá para o hospital, como aquele miúdo. | Open Subtitles | أردت أن أنبهك قبل أن أحد ينتهي في المستشفى مثل " كاستر " الشاب |
Desejo-te avisar-te que podes ter, inadvertidamente por indiscrição e falta de cuidado, ter dado ao mundo um motivo para falar de ti. | Open Subtitles | وددت ان أنبهك لتصرفك الغير المقصود الذي يكون بسبب طيش او لا مبالاة وددت ان أنبهك لتصرفك الغير المقصود الذي يكون بسبب طيش او لا مبالاة الذي منح للناس الفرصة لتكلم عنك |
- Está bem. Não digas que não te avisei. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, لكن لا تقول أننى لم أنبهك |
Não digas que não te avisei. | Open Subtitles | الذي حصل على ما يريده منكِ لا تقول لي بأني لم أنبهك |
Posso avisar-te duma coisa? | Open Subtitles | أيمكنني أن أنبهك إلى أمر ما؟ |
Achei que devia avisar-te. | Open Subtitles | اعتقدت فقط أنه ينبغي أن أنبهك |
- Devo avisar-te de uma coisa. | Open Subtitles | علي ان أنبهك حيال شيئا" ما |
Estou a avisar-te... | Open Subtitles | ...إنّي أنبهك |
Vai onde quiseres. Não digas que não te avisei. | Open Subtitles | أنا فقط أنبهك |