| vocês, mulheres americanas, quando vêm a Itália, só querem massa e salsicha. | Open Subtitles | أنتن أيها الأمريكيات كل ماتريدونه عندما تأتون الى أيطاليا الباستا والسجق |
| vocês mulheres, vocês gostam muito de almoçar, não? | Open Subtitles | أنتن أيها السيدات، تعشقن تناول الغداء كثيراً أليس كذلك؟ |
| Os russos vão aparecer cheios de armas, e vocês vão estar a pôr maquilhagem nas mamas. | Open Subtitles | الروس سيأتون مع أسلحتهم الضخمة و أنتن أيها النساء سيكون على صدوركن البارود |
| vocês estão sempre a deixar coisas para trás. | Open Subtitles | أنتن أيها العاهرات دائماً ما تنسين أغراضكن |
| Fantástico! Um brinde aos bons amigos! E a vocês cabras. | Open Subtitles | رائع، بصحة الرفقة الجيدة و أنتن أيها الحقيرات. |
| vocês meninas, gostam do tal "ponto final", então vamos lá arranjar o vosso "ponto final". | Open Subtitles | أنتن أيها الفتيات تحببن العلاقات المشبوهة. إذن، سنذهب ونجلب لكي مرادكِ. |
| Mas vocês, minhas senhoras, já deviam ter percebido. | Open Subtitles | ولكن، أنتن أيها السيدات، عليكم أن تتصرفوا بشكل أفضل |
| vocês, Encantadas, pensam que são tão espertinhas. | Open Subtitles | أنتن أيها المسحورات تعتقدن أنكن ذكيات |
| Tragédia ou não, vocês têm de pôr comida na mesa, não é? | Open Subtitles | ...تعلمون بالفعل، مصيبة أم لا أنتن أيها الفتيات تحتاجن مدخل رزق، ألست محقاً؟ |
| vocês estão aqui, ovelhinhas? | Open Subtitles | أين أنتن أيها الصغيرات؟ . |