Queria aproveitar esta oportunidade para lutar com o Director Wang Biao. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أنتهز هذه الفرصة لمحاربة المدير وانج بياو |
Quero aproveitar esta oportunidade para apagar velhas disputas. | Open Subtitles | أو أن أنتهز هذه الفرصة وأنهى أى خلافات سابقة. |
Por favor, posso aproveitar esta oportunidade... para me desculpar formalmente... pelo que aconteceu na mesa da sala de jantar? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أنتهز هذه الفرصة لأعرب لك عن اعتذاري عما حدث في غرفة الطعام |
Pensei em aproveitar a oportunidade para aparecer. | Open Subtitles | حسناً, وفكرت أن أنتهز الفرصة لأتوقف هنا. |
Gostaria de aproveitar para agradecer a Mr. | Open Subtitles | وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر السيد رانس |
Primeiro, gostaria de aproveitar esta oportunidade para agradecer aos meus pais pelo amor e apoio que me deram. | Open Subtitles | أولاً، أريد أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر والداي لكلّ هذا الحبّ والعطاء الذي أعطياه لي |
E sei que se não aproveitar esta oportunidade agora, não me interessa se posso parecer muito "agressiva", mas posso não voltar a tê-la. | Open Subtitles | لكني أعلم أنه يجب أن أنتهز هذه الفرصة الآن وإلا سأندم للأبد لأني لن أحظى بمثلها |
Mas deixe-me aproveitar esta oportunidade para dizer-lhes... que foram coletados 5 milhões de dólares para crianças carentes ao redor do mundo. | Open Subtitles | ولكن دعونى أنتهز هذه الفرصه لأخبركم لقد خصصنا خمسة ملايين دولار للأطفال المعدمين , فى كل أنحاء العالم |
Vamos aproveitar a oportunidade para falar sobre outra coisa. | Open Subtitles | . دعني أنتهز هذهِ الفرصة لأتحدث عن شيء أخر |
Quero aproveitar a oportunidade de dizer publicamente que condenamos categoricamente o recurso à violência ou intimidação. | Open Subtitles | وأريد أن أنتهز هذه الفرصة لأقول علانية أننا نُدين بشكل قاطع أيَّ استخدام للعنف بأي شكل كان، أو التهديد. |
Eu queria aproveitar esta oportunidade, diante de ti e de todos os nossos amigos, todos os que amamos, para dizer o quanto estou animada pelo que está por vir, porque tenho o pressentimento de que vai ser uma bela jornada. | Open Subtitles | . و أردت أن أنتهز هذه الفرصة . لأقف أمامك . و أمام جميع أصدقائنا |
Posso aproveitar a oportunidade para me distanciar dessa observação? | Open Subtitles | هل لي أن أنتهز الفرصة لأبعد نفسي عن التصريح؟ |
A minha família e eu acabamos de nos mudar, então, pensei em aproveitar esta oportunidade para me vir apresentar e fazer novos amigos. | Open Subtitles | وأنا وعائلتي فقط انتقلت الى حي، حتى ظننت أود أن أنتهز هذه الفرصة لأعرض نفسي وجعل بعض أصدقاء جدد. |
Quero aproveitar esta oportunidade para dizer à minha mãe, que se encontra hoje na plateia: Mãe, peço imensa desculpa, e serei mais cuidadoso com o fogo de agora em diante. | TED | بالمناسبة أريد أن أنتهز هذه الفرصة لكي أقول لأمي أمام الحضور اليوم: أمي، أنا آسف حقاً وسوف تكون أكثر حذراً من الآن فصاعدا عندما يتعلق الامر باستخدام النار |
Ao contrário do meu associado geneticamente defeituoso, gostaria de aproveitar esta oportunidade, não para fazer guerra mas para jogar amistosamente. | Open Subtitles | على النقيض من ميولي ...الإنتحاريـّة ...أود أن أنتهز هذه الفرصة وألا أنتظر الحرب |
E posto isto, gostava de aproveitar este momento para apresentar o meu adversário e... | Open Subtitles | وكذلك، أود أن أنتهز هذه الفرصة... لكي أعرفكم إلى خصمي، و.. |
Acho que devia aproveitar esta oportunidade para agradecer. | Open Subtitles | أرى أن أنتهز هذه الفرصة لأقول "شكراً لكما" |
Marge, sabes que normalmente te dou ouvidos, mas tenho de aproveitar esta oportunidade, só para o caso de nunca vir a ser um verdadeiro bilionário. | Open Subtitles | (مارج) ، تعلمين أنني عادة أصغي إليك لكن علي أن أنتهز هذه الفرصة فربما لا أصبح صاحب مليارات حقيقي |
Tom, posso aproveitar para dizer que fez muito bem uma transição muito delicada? | Open Subtitles | (توم)، هل أستطيع أن أنتهز هذه الفرصة لأقول لقد تعاملت بطريقة سلسلة و رائعة مع الإنتقال الحساس الذي عانيته |
E no meu papel como Embaixador da Trincheira no vosso Mundo, quero aproveitar a oportunidade... para agradecer a este grande herói, um herói que quase sozinho, salvou a Terra do Mundo Bélico. | Open Subtitles | وبصفتى سفير الــ"ريتش" لعالمكم. أريد أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر هذا البطل العظيم. البطل الذى حمى الأرض وحده بدون مساعدة من "مُحارب العالم", |