"أنتِ تتصرفين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ages
        
    • Estás a ser
        
    • Estás a agir
        
    • andas um
        
    • Estás agir
        
    Ages como se ele nunca nos tivesse deixado, como se ele não tivesse desaparecido durante 17 anos! Open Subtitles أنتِ تتصرفين و كأنه لم يتركنا و كأنه لم يغادر مدّة 17 سنة
    Ages como uma pessoa horrível, mas sempre pensei que fosse só fachada. Open Subtitles أتعلمين,أنتِ تتصرفين كشخص بغيض ولكن لطالما ظننت أن بعضا منه مجرد تمثيل أظن أني كنت مخطئآ
    Tu querias isto e agora Estás a ser uma cabra. Open Subtitles أنتِ طلبتي هذا والأن أنتِ تتصرفين كالعاهرة
    Estás a ser demasiado generosa com esse miúdo. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بكرم هائل مع هذا الطفل
    Estás a agir de acordo com a tua idade. Open Subtitles أنتِ تتصرفين كما يتصرف مَن في عمركِ والدتكِ هي التي لا تفعل ذلك
    Estás a agir como uma cabra maluca. Estás a agir como uma cabra maluca! Open Subtitles أنتِ تتصرفين مثل عاهرة مجنونة - أنتِ تتصرفين مثل عاهرة مجنونة -
    É que andas um bocadinho estranha. Open Subtitles إنه فقط أنتِ تتصرفين بغرابة مؤخراً
    Estás agir igual quando soubemos sobre a morte da mãe. Open Subtitles أنتِ تتصرفين مثل اليوم الذي اكتشفنا فيه أن والدتنا توفت
    Ages como se nunca tivesses andado de carro. Open Subtitles أنتِ تتصرفين وكأنكِ لم تركبي سيارة من قبل.
    Fomos parceiros durante quatro anos, mas agora Ages como se eu fosse teu inimigo. Open Subtitles لقد كُنا شُركاء لمُدة أربع سنوات, و لم أحصل على هذا المكتب , أنتِ تتصرفين كما لو أننى عدوك.
    Ages como se isto fosse um desastre. Open Subtitles أنتِ تتصرفين كما لو أن الأمر كارثة
    Bem, e tu Ages como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles و أنتِ تتصرفين كما لو أنه لم يحدث شيء
    Ages como se lhes desses uma prenda. Open Subtitles أنتِ تتصرفين وكأنكِ أعطيتيهم هدية
    Estás a ser louca. Não gosto disto. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بجنون حقاً أنا لا أحب هذا
    Estás a ser cruel. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بقسوة
    - Um top. - Estás a ser muito grosseira. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بوقاحة الآن
    Estás a ser tão... tão dramática. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بأسلوب درامي
    Estás a ser mórbida. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بكآبة.
    Estás a agir exactamente como eu quando vi a Ariel. Open Subtitles أنتِ تتصرفين مثلي عندما شاهدت ( اريل ) ـ
    Estás a agir como se ela fosse uma pessoa, e não uma experiência. Open Subtitles أنتِ تتصرفين كانها شخص وليست تجربة
    Estás agir de maneira estranha. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بغرابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more