Sabes isso, não sabes? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين هذا , صحيح؟ |
Sabes isso, não sabes? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين هذا , أليس كذلك ؟ |
A Gloria não me roubou e tu Sabes isso. Estávamos afastados há anos. | Open Subtitles | (غلوريا) لم تسرقني منكِ (ديدي) و أنتِ تعلمين هذا |
O juiz iria pensar que estávamos maluquinhas e tu Sabes disso. | Open Subtitles | لكانت المحكمة ستعتقدنا مجانين و أنتِ تعلمين هذا |
Nós vamos pagar pelo que fizémos. E a Eve também. Sabes disso, não sabes? | Open Subtitles | سندفع ثمن ما فعلناه ، و كذلك إيف أنتِ تعلمين هذا ، أليس كذلك ؟ |
As pessoas querem saber se é muito rica, Sabes disso. | Open Subtitles | الناس بحاجة لمعرفة ثرائها، أنتِ تعلمين هذا |
Sabes isso. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين هذا.. |
Sabes isso... tão bem como eu. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين هذا مثلي تمامًا |
É crueldade, e Sabes disso. Estavas comigo. | Open Subtitles | إنه أمرٌ قاس أنتِ تعلمين هذا أنتِ كنتِ معي في ذلك. |
- Não o deixam sair e Sabes disso. | Open Subtitles | الجريمه هى جريمه لن يخرجوه و أنتِ تعلمين هذا |
Podes contar-me tudo. Sabes disso. | Open Subtitles | يمكنكِ اخبار بأيّ شئ أنتِ تعلمين هذا |
Podes ser despedida. Sabes disso. | Open Subtitles | يمكنني أن أطردكِ أنتِ تعلمين هذا |
Andas a brincar comigo, e Sabes disso. | Open Subtitles | ،أنت تلعبين بي .و أنتِ تعلمين هذا |
O Reddington vale muito. Sabes disso. | Open Subtitles | إن " ريدينجتون " يساوي الكثير أنتِ تعلمين هذا |