Estás preocupada que um miúdo de 14 anos quebre as regras? | Open Subtitles | أنتِ قلقة بشدة على موعد عودة فتى سنه 14 عام |
Olha... se Estás preocupada com o teu bebé... telefona à Yvonne e vai ao médico para ele vê-lo. | Open Subtitles | انظري إذا أنتِ قلقة بشأن طفلك اتصلي بإيفون ودعي الطبيب يتأكّد منه |
Querida, Estás preocupada que o teu pai não apareça? | Open Subtitles | عزيزتي ، هل أنتِ قلقة أنّ أباكِ ربما أن لا يأتي ؟ |
Está preocupada porque algumas pessoas adoeceram nesta gravação que nunca aconteceu. | Open Subtitles | أنتِ قلقة لأجل مرض أناس علي تسجيل والذي لم يحدث |
Está preocupada com as raparigas ou com o concurso? | Open Subtitles | هل أنتِ قلقة أكثر بشأن الفتيات اللاّئي تقدمن بشكوى أم بشأن مهرجانكِ؟ |
- Estás preocupada com a repetição da história? | Open Subtitles | أنتِ قلقة من تكرار الأمر. لقد وردت الفكره إلى عقولنا. |
A propósito, tens 2 filhos. Não sei porque é que Estás preocupada | Open Subtitles | وبالمناسبة, لديكِ إبنان, لا أعلم لماذا أنتِ قلقة حياله فقط |
Por favor, não digas que é porque me adoras e Estás preocupada comigo. | Open Subtitles | أرجوكِ لاتخبريني بأنكِ تُحبيني لهذا أنتِ قلقة علي. |
- Há umas horas atrás só te importavas com a conferência de imprensa e, agora, de repente, Estás preocupada em fazer o teu trabalho? | Open Subtitles | قبل ساعتين، كُلّ إهتمامكِ كان بمؤتمركِ الصحفي، والآن فَجْأة، هل أنتِ قلقة بخصوص القيام بعملكِ؟ |
Por isso agora Estás preocupada que agora que sei que tu gostas de mim que vou deixar de gostar de ti? | Open Subtitles | إذن الآن أنتِ قلقة لأننى أعرف أنكِ معجبة بى و هذا يعنى أننى سأتوقف عن إعجابى بكِ؟ |
Estás preocupada comigo? | Open Subtitles | هل أنتِ قلقة بشأني؟ هل هذا ما هو عليه الأمر؟ |
Estás preocupada com a audição de amanhã. | Open Subtitles | أنتِ قلقة من تجربة أدائك غداً - لا، لست قلقة |
Estás preocupada em alguém em especial? | Open Subtitles | هل هنالك شخص معيّن أنتِ قلقة بشأنه؟ |
Estás preocupada de que te possa implicar? | Open Subtitles | هل أنتِ قلقة أن أشرككِ فى الأمر؟ |
Um tipo ameaça de morte o teu filho, e é com isso que Estás preocupada? | Open Subtitles | -هدّد الرجل بقتل إبنك وهذا ما أنتِ قلقة بشأنه؟ |
Então, Estás preocupada com o que as pessoas pensam? | Open Subtitles | إذاً، أنتِ قلقة على ما سيعتقده الناس؟ |
Ele não tem problemas. Só Estás preocupada. | Open Subtitles | وذلك لأن ليسَ لديه مشاكل أنتِ قلقة فحسب |
Está preocupada que ao fazer 16 anos seja... uma bruxa... | Open Subtitles | أنتِ قلقة من أن تصبحي شريرة عندما تبلغين ال16 ساحرة حقيرة؟ |
Tendo proposto verbalmente o Projecto-Lei contra o assédio sexual na última sessão, Está preocupada com a sua relação com o Exército Americano? | Open Subtitles | كونُكِ النصير الأعلى صوتًا لمشروع الإعتداء الجنسي في جلستة الأخيرة هل أنتِ قلقة بخصوص علاقتك مع الجيش الأميركي؟ |
- Se é com isso que Está preocupada, tenho quase a certeza que aquele computador está a arder. | Open Subtitles | حسناً، إن كان ذلك ،ما أنتِ قلقة حياله فأنا على يقين بأن الحاسوب يحترق |
Porque estás tão preocupada com a segurança? | Open Subtitles | لماذا أنتِ قلقة للغاية بشأن الحماية؟ |