"أنتِ متأكّدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tem a certeza
        
    • - Tens a certeza
        
    • Tens a certeza que
        
    • Tem certeza
        
    Tem a certeza de que quer contribuir para isso? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة من أنك تريدين أن تزيدي الطين بلّة؟
    Ouça, você Tem a certeza que não quer vir até à esquadra, falar com alguém? Open Subtitles أصغِ، أنتِ متأكّدة بأنّكِ لا تريدين الذهاب إلى القسم للتحدّث مع شخص ما؟
    Tem a certeza que é aqui? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة من أنّ هذا هو المكان الصحيح ؟
    - Tens a certeza? Open Subtitles ـ هل أنتِ متأكّدة ؟
    - Tens a certeza que me anestesiaste? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّني مخدّر؟
    Tens a certeza que não queres que eu a leve? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّكِ لا تريدي منّي أن آخذها؟
    - Você Tem certeza que isso não é desejo feroz de você? Open Subtitles أ أنتِ متأكّدة أنّها ليس إرادتكِ الوحشيّة؟
    Vim aqui apenas para ver universidades. Você... Tem a certeza que eram 23:30 quando os viu? Open Subtitles لقد جئتُ فقط بحثاً عن جامعة للدراسات العُليا هل أنتِ متأكّدة أن الساعة كانت 11:
    Portanto, Tem a certeza de que esta é uma batalha que quer travar? Open Subtitles لذلك , هل أنتِ متأكّدة أنكِ تريدين خوض هذه المعركة ؟
    Tem a certeza de que quer puxar o gatilho? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّكِ تريدين إعلان حالة الطوارئ بسبب هذه الحالة ؟ إطلاق صفارة الإنذار ؟
    Tem a certeza de que está ligado? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة من أنه موصول بالكهرباء؟
    Tem a certeza de que ele não sabe já? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّه لا يعرف بالفعل؟
    Tem a certeza que era homem? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّه كان رجلاً؟
    Tem a certeza que não tinha ciúmes? Open Subtitles أنتِ متأكّدة بأنّكِ لم تُصبحي غيورة؟
    - Tens a certeza? Open Subtitles ــ هل أنتِ متأكّدة ؟
    - Tens a certeza? - Tenho. Open Subtitles ــ هل أنتِ متأكّدة ؟
    - Tens a certeza? Open Subtitles ــ هل أنتِ متأكّدة.
    - Tens a certeza que estás bem? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّكِ بخير ؟
    Tens a certeza que esta é a morada correcta? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّ هذا هو العنوان الصحيح ؟
    O Warren chamou uma ambulância, mas acho que terei o bebé aqui, então vem para cá, por favor. Tens a certeza que não te queres deitar? Não. Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّكِ لا تريدين أن تستلقي على ظهرِكِ ؟ كلّا
    Tens a certeza que não queres que te leve ao trabalho? Open Subtitles أنتِ متأكّدة لا تريدين أن اوصلك للعمل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more