"أنتِ مُحقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens razão
        
    • Tem razão
        
    • Estás certa
        
    • Está certa
        
    Tens razão. Não há então tempo para uma bebida rápida. Open Subtitles أنتِ مُحقة ، لا يوجد وقت لمشروب سريع إذن
    Tens razão. Ainda não fizemos nada que quisesses fazer. Open Subtitles أنتِ مُحقة، أنتِ مُحقة يجب أن نفعل شئ ترغبين بفعله
    Tens razão. Open Subtitles نعم ، أنتِ مُحقة لا أستطيع أبداً أن أكون مع إمرأة
    Não tem mal. Tem razão. Dentro de dois dias, estará tudo resolvido. Open Subtitles كلا لا بأس، أنتِ مُحقة كل شيء سينتهي بعد بضعة أيام
    Pois devia, Tem razão. Open Subtitles يجب أن تشتري ثوباً جديداً أجل أنتِ مُحقة
    Tu Estás certa. Open Subtitles حسناً، أجل، أنتِ مُحقة كما تعرفين.
    Está certa, absolutamente certa. Open Subtitles أنتِ مُحقة. مُحقة بالقطع.
    Tens razão, eu tenho planos. Open Subtitles لكن أنا لا أعلمكِ الآن لذا أنتِ مُحقة لدىّ خطط
    - Tens razão. Pareces assustadora. Open Subtitles أنتِ مُحقة ، لا أود فعل ذلك تبدين مُخيفة
    Tens razão. Tenho de melhorar isso. Open Subtitles أنتِ مُحقة يجب أن أعمل على ذلك
    Sim, Tens razão. É demasiado pequena. Open Subtitles أجل ، أنتِ مُحقة ، إنه صغير للغاية
    Não, Tens razão. Open Subtitles لا ، أنتِ مُحقة ، إنه ليس مدفوعاً بحافز
    Está bem, Tens razão... Há uma coisa. Open Subtitles حسناً ، أنتِ مُحقة ، يُوجد شيء ما
    Sim, Tens razão. Podemos fazer isto. Open Subtitles أجل ، أنتِ مُحقة يُمكننا فعل ذلك
    Sim, Tens razão sobre isso. Open Subtitles حسناً ، أنتِ مُحقة بشأن ذلك الأمر
    Tens razão. É melhor devolvê-las. Open Subtitles أنتِ مُحقة يجب أن أُعيدهم
    Não a consigo ouvir, amor. Nunca mais a vou ouvir. Mas sabe, Tem razão. Open Subtitles لا يمكنه سماعكِ حبيبتي ولكن أتعرفين , أنتِ مُحقة
    Tem razão, não está a fazer gazeta. Open Subtitles لكن أنتِ مُحقة ، إنها لا تأخذ وقتاً للراحة
    - Não, ela é boa. - A limusina ainda pode bater. - Tem razão, ainda há esperança. Open Subtitles ـ حسناً، "ليموزين" الخاصة بّك قد تنهار ـ أنتِ مُحقة لكن لا يُزال هُناك أمل لإصالحه
    Sim, Estás certa, Kate. É a tua vida. Open Subtitles أجل، أنتِ مُحقة يا (كايت)، إنّها حياتُكِ.
    - Não, tu Estás certa. Open Subtitles كلاّ، أنتِ مُحقة.
    Está certa. Ele deixou um rasto. Open Subtitles .أنتِ مُحقة .لقد ترك أثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more