| Tens razão. Não há então tempo para uma bebida rápida. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة ، لا يوجد وقت لمشروب سريع إذن |
| Tens razão. Ainda não fizemos nada que quisesses fazer. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة، أنتِ مُحقة يجب أن نفعل شئ ترغبين بفعله |
| Tens razão. | Open Subtitles | نعم ، أنتِ مُحقة لا أستطيع أبداً أن أكون مع إمرأة |
| Não tem mal. Tem razão. Dentro de dois dias, estará tudo resolvido. | Open Subtitles | كلا لا بأس، أنتِ مُحقة كل شيء سينتهي بعد بضعة أيام |
| Pois devia, Tem razão. | Open Subtitles | يجب أن تشتري ثوباً جديداً أجل أنتِ مُحقة |
| Tu Estás certa. | Open Subtitles | حسناً، أجل، أنتِ مُحقة كما تعرفين. |
| Está certa, absolutamente certa. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة. مُحقة بالقطع. |
| Tens razão, eu tenho planos. | Open Subtitles | لكن أنا لا أعلمكِ الآن لذا أنتِ مُحقة لدىّ خطط |
| - Tens razão. Pareces assustadora. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة ، لا أود فعل ذلك تبدين مُخيفة |
| Tens razão. Tenho de melhorar isso. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة يجب أن أعمل على ذلك |
| Sim, Tens razão. É demasiado pequena. | Open Subtitles | أجل ، أنتِ مُحقة ، إنه صغير للغاية |
| Não, Tens razão. | Open Subtitles | لا ، أنتِ مُحقة ، إنه ليس مدفوعاً بحافز |
| Está bem, Tens razão... Há uma coisa. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ مُحقة ، يُوجد شيء ما |
| Sim, Tens razão. Podemos fazer isto. | Open Subtitles | أجل ، أنتِ مُحقة يُمكننا فعل ذلك |
| Sim, Tens razão sobre isso. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ مُحقة بشأن ذلك الأمر |
| Tens razão. É melhor devolvê-las. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة يجب أن أُعيدهم |
| Não a consigo ouvir, amor. Nunca mais a vou ouvir. Mas sabe, Tem razão. | Open Subtitles | لا يمكنه سماعكِ حبيبتي ولكن أتعرفين , أنتِ مُحقة |
| Tem razão, não está a fazer gazeta. | Open Subtitles | لكن أنتِ مُحقة ، إنها لا تأخذ وقتاً للراحة |
| - Não, ela é boa. - A limusina ainda pode bater. - Tem razão, ainda há esperança. | Open Subtitles | ـ حسناً، "ليموزين" الخاصة بّك قد تنهار ـ أنتِ مُحقة لكن لا يُزال هُناك أمل لإصالحه |
| Sim, Estás certa, Kate. É a tua vida. | Open Subtitles | أجل، أنتِ مُحقة يا (كايت)، إنّها حياتُكِ. |
| - Não, tu Estás certa. | Open Subtitles | كلاّ، أنتِ مُحقة. |
| Está certa. Ele deixou um rasto. | Open Subtitles | .أنتِ مُحقة .لقد ترك أثر |