"أنت أخبرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Disseste ao
        
    • Disseste à
        
    • Contaste ao
        
    • Falou disso
        
    • Tu disseste
        
    Disseste ao porteiro que era preta com o garfo cromado. Open Subtitles أنت أخبرت الحارس أنها سوداء ذات هيكل من الكروم.
    Tu Disseste ao teu pai que não irias ver mais filmes porcos na tv cabo. Open Subtitles نعم، حسناً، أنت أخبرت أبّاك أنك لن تشاهد أفلام قذرة على التلفاز بعد الآن
    Tu Disseste à Zoe que não se pode estar num carro à noite sem curtir. Open Subtitles أنت أخبرت زوي أنك لا يمكنك المبيت في سيارة لليلة من دون حدوث شئ
    Disseste à Chrisann que a Lisa devia ir a um psicólogo. Open Subtitles أنت أخبرت (كريسان) أن على (ليزا) أن تراجع طبيباً نفسياً
    Contaste ao meu pai que estive no tumulto. Denunciaste-me. Open Subtitles أنت أخبرت أبي أني كنت في الشغب إنك وشيت بي
    Falou disso ao Brandt no telefone, e ele contou-me a mim. Open Subtitles أنت أخبرت (براندت) على الهاتف، وهو أخبرني
    Disseste ao J.D. que era estranho que eu não tenha mudado desde a universidade. Open Subtitles أنت أخبرت جي دي أنه من الغريب أنني لم أتغير منذ أيام الكلية
    Tu Disseste ao agente Sancho que virias esclarecer tudo... e contar ao A.I. que ele foi responsável pelo homicídio. Open Subtitles ,"أنت أخبرت الضابط "سانشو .. أنك تريد الخروج من الامر نظيفاً و تقل للشؤون الداخليه انه هو المسؤول عن إطلاق النار على البريء
    Disseste ao Tommy o que ia acontecer. Open Subtitles أنت أخبرت تومي بما سوف يحدث
    Disseste ao Charlie para se deitar e morrer. Open Subtitles أنت أخبرت (تشارلي) أن يستلقي ويموت...
    Disseste ao Walcott que copiei. Open Subtitles أنت أخبرت (والكوت) أنّي غششت
    Disseste à hospedeira que o meu assento estava descaído. Open Subtitles أنت أخبرت المضيفة أن مقعدي
    Disseste à Rachel que comeste outras gajas. Open Subtitles أنت أخبرت (ريتشل) أنك ضاجعت بعض الفتيات الأخريات
    - Disseste à Jessica? Open Subtitles أنت أخبرت جيسيكا؟
    Tu Contaste ao Brian. Open Subtitles أنت أخبرت برايان
    Contaste ao Bispo Waleran da Senhora que chora. Open Subtitles (أنت أخبرت الأسقف (واليرن عن المرأة الباكية
    Falou disso ao Brandt no telefone, e ele contou-me a mim. Open Subtitles أنت أخبرت (براندت) على الهاتف، وهو أخبرني
    Tu disseste a toda a gente que matamos o Haddad há 6 anos. Open Subtitles أنت أخبرتنا أنت أخبرت العالم كله أننا قضينا على حداد قبل ستة سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more