"أنت تقول أنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • está a dizer que
        
    • estás a dizer que
        
    • Diz que
        
    • Dizes que és
        
    • Dizes que estás
        
    está a dizer que não estava no prédio com aquela mulher? Open Subtitles أنت تقول أنك لم تكن فى المبنى مع هذه المرأه؟
    Então Benny, está a dizer que estava irritado com a Mna. Open Subtitles إذاً بيني أنت تقول أنك كنت غاضب من الآنسة كيدمان
    estás a dizer que ler o "Darkhold" corrompeu a programação da Aida? Open Subtitles أنت تقول أنك تقرأ الأمر بأن داركهولد قام بإفساد برمجة أيدا؟
    Só para perceber, estás a dizer que não queres um relacionamento? Open Subtitles إذاً، لنكن واضحين، أنت تقول أنك لا تريد علاقة؟
    Você já se escutou quando Diz que está morrendo? Open Subtitles هل استمعت لنفسك من قبل و أنت تقول أنك تموت؟
    Você Diz que não foi rapto. Open Subtitles أنك تقول أن هذا ليس أختطاف أنت تقول أنك لا تقصد سواء
    Dizes que és um patriota. Open Subtitles أنت تقول أنك وطني
    Dizes que és responsável por isto? Open Subtitles أنت تقول أنك مسؤول عن ذلك
    está a dizer que prefere pagar por uma coisa que não fez? Open Subtitles اذاً أنت تقول أنك تفضل أن تُسجن بسبب شئ لم تفعله؟
    Então, está a dizer que a deixou sozinha a fugir pela própria vida. Open Subtitles إذاً أنت تقول أنك تركتها بمفردها تهرب من أجل النجاة بحياتها
    Então está a dizer que está a conduzir há 28 horas e 45 minutos? Open Subtitles إذًا أنت تقول أنك كنت تقود لـثمانية وعشرون ساعة وثلاثة أرباع
    Sou da CIA. Então, está a dizer que trabalham para as pessoas que levaram o meu filho? Open Subtitles اذاً ، أنت تقول أنك تعمل لدى الأشخاص الذين أخذو أبني.
    estás a dizer que te mastrubaste com o videio de sexo da minha irmã. Open Subtitles أنت تقول أنك كُنت تستنمي علي فيلم الجنسي الخاص بأختي.
    estás a dizer que deixas a tua dama satisfeita no fim da noite? Open Subtitles أنت تقول أنك تترك حبيبتك لآخر الليل سعيده
    estás a dizer que o sonho é ir para a prisão por um mano? Open Subtitles أنت تقول أنك راضِ عن جُملة أن الذهاب للسجن من أجل صديقك
    estás a dizer que já não és crente? Open Subtitles هل أنت تقول أنك لم تعد مؤمناً بعد الآن ؟
    Pode entrar. Deixe-me oferecer-lhe um copo. Diz que é amigo do Julius. Open Subtitles يمكنك الدخول، اسمح لي بشراء شراب لك والآن أنت تقول أنك صديق لي جوليوس
    Primeiro, Diz que como homem não pode compreender o que sente uma mulher acerca do aborto. Open Subtitles أولاً، أنت تقول أنك كرجل لا يمكنك فهم مشاعر المرأة فيما يتعلق بالإجهاض
    Diz que vai ajudar a encontrar os restos dessas vítimas, mas em vez disso, leva-nos para uma emboscada projectada para ajudá-lo a fugir. Open Subtitles أنت تقول أنك تقودنا للعدد المُتبقى مع الضحايا لكن بالمقابل ، فأنت تسير بنا نحو كمين تم نصبه لنا
    Dizes que és um homem independente. Open Subtitles أنت تقول أنك رجل عصامي
    Dizes que és diferente do teu irmão. Open Subtitles أنت تقول أنك مختلف عن اخوك
    Dizes que és amigo do Kasim. Sim, senhor. Open Subtitles (أنت تقول أنك صديق (قسيم - نعم يا سيدي -
    E, agora, Dizes que estás preocupado comigo... e que me queres proteger... Open Subtitles و الآن، أنت تقول أنك قلق بشأني و تريد أن تحميني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more