Não achas que vale a pena atrair mais mulheres para as Ciências? | Open Subtitles | أنت لا تظن أنه يستحق العمل محاولة جذب نساء أكثر للعلم |
Não achas que tem algo a ver com o caso do Oliver? | Open Subtitles | أنت لا تظن أنها مرتبطة مع قضية اوليفر هيوز أليس كذلك؟ |
Mas Jack, Não achas que o Tuttle e a rapariga trabalham juntos, achas? Sim, acho. | Open Subtitles | أنت لا تظن يا جاك أن تاتل و الفتاه مرتبطان في تنظيم معا؟ |
Você não acha que isto vai ser assim tão fácil. | Open Subtitles | أنت لا تظن أن الأمر سيكون سهلاً |
Este é o meu antigo chefe. Não pensas que seja um problema neurológico. | Open Subtitles | ذلك رئيسي القديم، أنت لا تظن حقاً أن ذلك أمر عصبي |
Não achas o Anakin capaz de ganhar? | Open Subtitles | أنت لا تظن أن أناكن يستطيع الفوز لا تفهمنى خطأ |
Ray, Não achas que preciso de aumentar os seios, pois não? | Open Subtitles | إذاً راي أنت لا تظن انني بحاجة لعملية تضخيم أثداء أليس كذلك؟ |
Não achas que o meu trabalho é cozinhar e fazer limpezas para ti, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تظن أن وظيفتي هي فقط ان اطبخ وانظف لك صحيح؟ |
Não achas que ele seria estúpido o suficiente para ir a um hospital? | Open Subtitles | أنت لا تظن أنّه سيكون غبي كفاية ليذهب للمستشفى ؟ |
Não achas que temos corpos suficientes? | Open Subtitles | اذن نحن نبجث عن جثة الأن. أنت لا تظن أننا نملك جثث بما فيه الكفاية؟ |
Tu Não achas que ir ver um filme do Liam Neeson comigo, agora, conta para aquilo que te satisfaz. | Open Subtitles | .. مهلا , أنت لا تظن أن الذهاب ومشاهدة فيلم لـ ليام نيسون معي الآن يُحتسب في قيامك بأمور متعلقة التصرف على طبيعتك |
Não achas que conseguimos desafiar o bloqueio diretamente, certo? | Open Subtitles | أنت لا تظن بأن هناك مجال أن نواجه هذا الحصار مباشرة؟ |
Não achas que estou a dar demasiada graxa, achas? | Open Subtitles | أنت لا تظن أنني أتملقه، أليس كذلك؟ |
Ron... Não achas que isto vai ser como... um verdadeiro xadrez de feiticeiros, pois não? | Open Subtitles | رون، أنت لا تظن أن هذا سيكون مثل |
Não achas que aquele tiro era para mim, pois não? | Open Subtitles | أنت... لا تظن أن تلك الطلقة كانت من أجلي، أليس كذلك؟ |
Então, Não achas que sou madura o suficiente? | Open Subtitles | اذن أنت لا تظن بأنّي ناضجه كفايه؟ |
não acha que eles possam estar... | Open Subtitles | أنت لا تظن أنهم |
Então não acha que foi um cliente. | Open Subtitles | -إذاً أنت لا تظن أنه كان زبون؟ |
Você não acha mesmo que ele matou o padrasto da Cassie. | Open Subtitles | (أنت لا تظن بأنه قتل زوج والدة (كاسي |
Não pensas que sou gay? | Open Subtitles | أنت لا تظن أنني شاذ ؟ |