"أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não precisavas
        
    • Não era preciso
        
    Eu disse-te que Não precisavas de vir Open Subtitles أخبرتُك، أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تَجيءَ.
    Não precisavas de a ter morto. Open Subtitles أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تَقْتلَها.
    Não precisavas de o embrulhar. Open Subtitles أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تَلْفَّه.
    Tudo se resolveu. Não era preciso ficares tão zangada. Open Subtitles أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تُصبحَ لذا إنزعاجَ.
    Não era preciso seres tão insensível com os Bolton. Open Subtitles أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تَكُونَ مثل هذا المُتسكّعِ إلى
    - Não precisavas fazer isso. Open Subtitles - أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تَعمَلُ ذلك.
    Não precisavas de repetir todo o ano. Open Subtitles - أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تكرّرْ سَنَتَكَ الكبيرةَ. - ماذا عَنْ هذه؟
    - Não precisavas. Open Subtitles - أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تَعمَلُ هذا.
    Não precisavas de vir. Open Subtitles أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تَجيءَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more