"أنت مستعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás pronto
        
    • Está pronto
        
    • prontos
        
    • Estás pronta
        
    • Estás preparado
        
    • Preparado para
        
    • está disposto
        
    • Preparados
        
    • estás disposto
        
    • Pronto para
        
    • Estás preparada
        
    • Está preparado
        
    então, Estás pronto para mostrar ao recrutador do que somos feitos? Open Subtitles إذآ , هل أنت مستعد لإظهار إمكانيّاتنا لذلك الكشّاف ؟
    Estás pronto para arriscar, a ser vulnerável e ter intimidade com alguém. Open Subtitles أنت مستعد لأن تخاطر، أن تكون حساساً و حميمياً مع أحدهم.
    Só me falta perceber se Estás pronto para me arrasares? Open Subtitles ما أريد معرفته هو هل أنت مستعد لهزيمتي ؟
    Bem, meu amigo, Está pronto para me fazer este favor? Open Subtitles صديقى هل أنت مستعد لتسدى الى هذة الخدمة ؟
    - Estão prontos para encomendar? Open Subtitles عفوا أيها السادة ، هل أنت مستعد أن تأمر ؟
    - Ua - Estás pronto para a tua demonstração? TED جوكر: وا.م. ت: هل أنت مستعد لدورك في الحفلة؟
    Bom. Agora, acelera um pouco. Estás pronto? Open Subtitles و الآن ، اضغط علي الوقود ، هل أنت مستعد ؟
    Ele vem aí. Estás pronto? Open Subtitles الفرخ سباون في طريقه إلى هنا هل أنت مستعد للعب؟
    Estás pronto para fazer o telefonema? É tempo de trabalhar com os dedos. Open Subtitles أنت مستعد لإجْراء ذلك الإتصال الوقت لتترك أصابعي تمشي
    Estás pronto para tocar música "funky", branquela? Open Subtitles ؟ هل أنت مستعد لعزف بعض ألحانك المجنونة يا أبيض
    Estás pronto para me dizer que tipo de saída é esta? Open Subtitles هل أنت مستعد لاخبارى أي نوع من النزهة هذا؟
    Estás pronto para sentir dor, Sandália-Dupla? Open Subtitles الموجودة في جنوب بارنبي باي تبكي هل أنت مستعد للألم ياصاحب الصندلين؟
    Estás pronto para me exibires perante Deus e o mundo inteiro? Open Subtitles أنت مستعد لتتباهي بي أمام الإله وباقي العالم ؟
    Ok, Stan, agora Está pronto para começar a sério? Open Subtitles حسناً يا ستان.. هل أنت مستعد للبداية الحقيقية؟
    Está pronto para tentar outra estratégia, ou quer que o abandone aqui? Open Subtitles هل أنت مستعد لتجربة إستراتيجية أخرى أم تريدني أن أتركك هنا؟
    Tio Phil, Está pronto para se fazer à estrada? Open Subtitles عمّي فيل, أنت مستعد لحرق بعض المطّاط وخلق خطوط ؟
    Os actores estão prontos, se quer ensaiar a cena... Open Subtitles حسنا الممثلين موجودون هنا هل أنت مستعد لحجب المشهد ؟
    Estás pronta para curtir o fim de semana? Open Subtitles هل أنت مستعد لموسيقى الروك في عطلة نهاية الاسبوع ؟
    Estás preparado para a desforra ou estás com medo? Open Subtitles هل أنت مستعد لتباريني,أو خائف بأن أقوم بهزيمتك؟
    Sr. Stamphill, está Preparado para fazer o seu depoimento inicial? Open Subtitles سيد ستامفيل ، هل أنت مستعد لجملتك الافتتاحية ؟
    está disposto a se disfarçar para apanhar este cretino? Open Subtitles حسناً ، هل أنت مستعد بأن تذهب إليه متخفياً وتفشي أمره؟
    Sim, podem ser executados pelas armas ou pela forca... mas não ficarão em apuros... desde que estejam Preparados para lutar. Open Subtitles نعم , قد تسلم السلاح أو الدرع لكنك لن تقع في مشاكل طالما أنت مستعد للقتال فأنت مستعد للموت
    Até onde estás disposto a ir Sr. Tippin? Open Subtitles الى أى مدى أنت مستعد للمقابلة, سيد تيبين؟
    Ok. Estás preparada para executar o teste oficial? Open Subtitles حسنا، هل أنت مستعد للإختبار الحقيقي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more