"أنت مليء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás cheio de
        
    • És um
        
    • És tão
        
    • É cheio
        
    • És cheio
        
    Posso dar-lhe o teu número? - Mike White pára. Estás cheio de dúvidas. Open Subtitles هل يروق لك إعطائها رقمك , وايت مايك توقف , أنت مليء بالاسئلة
    Estás cheio de tretas. Open Subtitles أنت مليء بالهراءات
    Estás cheio de tretas, Ethan, e tu sabe-lo! Open Subtitles أنت مليء بالسخافات، (إيثان) وأنت تعرف ذلك!
    És um tretas. Open Subtitles أنت مليء بالهراءات
    Stanley, És um grande tretas. Tenta-me! Open Subtitles ستانلي، أنت مليء بالهراءات
    És tão mentiroso. Open Subtitles أنت مليء بالكذب
    É cheio de truques, não é? Open Subtitles أنت مليء بالحيل الصغيرة أليس كذلك؟
    És cheio de tretas. Não te preocupas comigo. Open Subtitles أنت مليء بالترهات أنت لا تهتم لأمري
    Estás cheio de alguma coisa, mas não são waffles. Queres saber? Open Subtitles أنت مليء بشيء وهو ليس الوافل
    Estás cheio de tretas. Open Subtitles أنت مليء بالهراء.
    E tu Estás cheio de raiva. Open Subtitles و أنت مليء بالغضب.
    Estás cheio de pequenas surpresas. Open Subtitles أنت مليء بالمفاجآت الصغيرة
    - És um merdas. Open Subtitles أنت مليء بالقذارة
    És um bom aldrabão. Open Subtitles أنت مليء بالهراءات
    És um grande peneirento. Open Subtitles أنت مليء بالقذارة أيها الفطري
    És um aldrabão. Open Subtitles أنت مليء بالهراءات.
    Vai-te foder. És tão mentiroso. Open Subtitles تباً لك , أنت مليء بالهراء
    É cheio de surpresas. Open Subtitles أنت مليء بالمفاجئات
    És cheio de "sis"! Open Subtitles أنت مليء بحساب الإحتمالات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more