Não quer que eu me mude já? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يُريدُني أَنْ أَتحرّكَ في لحد الآن؟ |
Se queres morrer novo, eu Não. | Open Subtitles | أنت هَلْ لا تتوقّعُ أَنْة يَعِيشَ أطول كثير؟ الغرامة. أنا اعرف. |
Não acham uma coincidência inquietante? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يَجِدُ الذي مُسكِتُ نوعاً ما؟ |
Ele vem cá sempre na véspera de Natal. Não perguntaste? | Open Subtitles | غاي هنا تقريباً كُلّ عشية عيد الميلاد، أنت هَلْ لا يَسْألُ؟ |
Não queres ter filhos? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أطفالُ؟ |
- Já Não achas que ela seja perfeita? - Não. | Open Subtitles | - لذا الآن أنت هَلْ لا يُفكّرُ هي مثاليةُ؟ |
Não quer que eu repita? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يُريدُني أَنْ أَعْملَهو ثانية؟ |
Não vê por acaso as novelas? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا تَقْرأُ رواياتُ الدايمَ؟ تَرى |
Porque é que Não pagas renda? | Open Subtitles | أَنْ لا يَرْمي ملحَ، لكن الذي أنت هَلْ لا يَدْفعُ أي إيجارِ كشكِ؟ |
Não vais limpar? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يُريدُ أَنْ يَمْسحَ ذلك مِنْ؟ |
Então Não devo tentar a cirurgia plástica? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يُفكّرُ أنا يَجِبُ أَنْ أُحاولَ جِراحة تقويميةَ؟ |
Acha que Não posso ser violento? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يُفكّرُ أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ عَنيفَ؟ |
Não achais que ele sentirá falta da corte? Um homem jovem e ambicioso. | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يُفكّرُ هو سَيَتغيّبُ عن المحكمةِ؟ |
O quê, Não acreditas em mim? | Open Subtitles | الذي، أنت هَلْ لا يَعتقدُني؟ تعال، دوني. |
Não? Tudo bem. | Open Subtitles | الموافقة، أنت هَلْ لا يُريدُ أَنْ يَعمَلُ هو؟ |
Não queres ver? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يُريدُ المُرَاقَبَة؟ |
CAÇA-FANTASMAS Não acha muito pequena? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يُفكّرُه غير ملحوظُ جداً؟ |
Não achas graça? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا يَعتقدُ ذلك مضحكُ؟ |
Que foi? Não gosta de mim? | Open Subtitles | الذي المسألةُ، أنت هَلْ لا يَحْبُّني؟ |
Estás a dizer que Não me amas? | Open Subtitles | لذا أنت تَقُولُ أنت هَلْ لا يَحبُّني؟ |