| Às dez, já eles estavam espalhados Por todo o lado. | Open Subtitles | بحلول الساعة العاشرة كانوا منتشرين في جميع أنحاء المكان |
| As impressões digitais ensanguentadas estavam por todo o lado. | Open Subtitles | بصماته الملطخة بالدم كانت في كل أنحاء المكان. |
| Dados viciados e cálices envenenados por todo o lado. | Open Subtitles | احمل النرد وسمم الكؤوس في كافة أنحاء المكان |
| Olhem à volta, há cruzes por todo o lado, basta juntar dois paus e temos cruzes. | Open Subtitles | أنظر هنا لدينا صلبان فى كل أنحاء المكان كل ما تفعلونه هو أن تشكلوا عمودين معا و ستحصلون على صليب |
| No teu mundo, ela parece espalhar-se por todo o lado. | Open Subtitles | على عالمكم. يبدو أنها تتدفق و تنتشر في كل أنحاء المكان |
| Os lobos, eles fazem chichi por todo o lado para marcar território. Nojento. | Open Subtitles | الذئاب يتبولون في جميع أنحاء المكان لوسم أراضيها |
| Entre os ataques e os delírios de febre que teve, andei atrás de si por todo o lado, à noite. | Open Subtitles | بين نوبات وأحلام حُمّاك طاردتكِ فى كل أنحاء المكان طوال الليل |
| As suas impressões estão por todo o lado. | Open Subtitles | بصماتك كانت متواجدة في جميع أنحاء المكان |
| Quando voltei, havia bombeiros e polícias por todo o lado. | Open Subtitles | عندما عدت، كانت هناك سيارات الاطفاء وسيارات الشرطة في جميع أنحاء المكان. |
| Porque se o fizerem vai haver bocados de motard por todo o lado! | Open Subtitles | لانهم اذا فعلوا سوف تكون هناك قطع صغيرة من راكبي الدراجة النارية في جميع أنحاء المكان |
| Não gosto de cães. Largam pêlo e baba por todo o lado. | Open Subtitles | طيب، ولكني لا احب ان اجد شعر كلاب ورياله مي جميع أنحاء المكان. |
| E vais descobrindo as peças espalhadas por todo o lado. | Open Subtitles | ..يجب أن تبحث عن أجزائها المبعثرة في جميع أنحاء المكان |
| Deve ter dançado e transpirado por todo o lado. | Open Subtitles | لعله رقص و عرق في كل أنحاء المكان |
| Energia Asgardiana por todo o lado. | Open Subtitles | تواقيع طاقة آسغاردين في جميع أنحاء المكان |
| - Obrigado. Dados viciados e cálices envenenados por todo o lado. | Open Subtitles | احمل النرد وسمم الكؤوس في كافة أنحاء المكان |
| Ela mostrava em todo o lado. | Open Subtitles | إنها ستظهر الجاذبية البشعة في جميع أنحاء المكان. |
| Directas, circunstanciais. Estão por todo o lado, filho. | Open Subtitles | أدلة مُباشرة وظرفية ، إنها مُنتشرة في جميع أنحاء المكان يا بُنى |
| Temos o Ministério da Segurança do Estado chinês (MSS) por todo o lado. | Open Subtitles | نقيب، تم فضح الفريق زيبرا لدينا زحف من سرب الدعم في كل أنحاء المكان |
| Pedaços do corpo em todo o lado. | Open Subtitles | فجر جسده تماماً فى أنحاء المكان |
| Havia partes de corpos a voar por todo o lado. | Open Subtitles | فجر جسده تماماً فى أنحاء المكان |