Estou a compilar o vídeo no nosso sistema de edição digital. | Open Subtitles | أنا أجمّع الفيديو بواسطة أنظمتنا الحديثة الإخراجيّة |
- Liga a chamada ao nosso sistema. | Open Subtitles | مرر المكالمة الى أنظمتنا قبل أن تجيب عليها |
Todo o nosso sistema social é construído à volta de alguma droga. | Open Subtitles | .جميع أنظمتنا الإجتماعية بُنيت حول بعض المخدرات |
os sistemas atuais não vão alimentar uma população mundial crescente. | TED | أنظمتنا الحالية لن تقدر على تغذية أعداد السكان المتزايدة. |
Estiveram a funcionar em silêncio e ocultos juntamente com os sistemas principais. | Open Subtitles | على ما يبدو أنها كانت تعمل بهدوء في الأنظمة الخلفية بالتوازي مع أنظمتنا الرئيسية |
Às vezes, não conseguimos solucionar grandes problemas porque os nossos sistemas políticos falham. | TED | احيانا , لا يمكننا حل المشاكل الكبيرة لأن أنظمتنا السياسية تفشل. |
O que estamos a dizer aqui é que fizemos uma aposta de 3,7 biliões de dólares para salvar os nossos sistemas financeiros. E sabem que maís? | TED | إذن فما نقوله هنا أننا غامرنا ب 3.7 تريليون دولار لإنقاذ أنظمتنا المالية، أوتعلمون أمرا. لقد آتت أكلها. |
Bem, os nossos sistemas estão em baixo, por isso ainda não conseguimos receber memorandos por agora. | Open Subtitles | أنظمتنا مازالت معطلة لذا لا يمكننا إستلام المذكرات بعد |
Muito bem. Vou ver se há essa opção no nosso sistema. | Open Subtitles | جيد، سوف أري إذا هناك خياري لذلك في أنظمتنا |
Os cientistas usam os insetos para fazer descobertas fundamentais sobre tudo, desde a estrutura do nosso sistema nervoso ao modo como funcionam os nossos genes e o ADN. | TED | يستخدم العلماء الحشرات للتوصل إلى اكتشافات أساسية عن كل شيء من بنية أنظمتنا العصبية إلى كيفية عمل الجينات والـ DNA. |
Ela pode tentar o acesso remoto ao nosso sistema. | Open Subtitles | -بما يعني أنها ستحاول الدخول على أنظمتنا عن بعد |
Mas nada disso explica como veio a ser uma voz sem corpo no nosso sistema de computador. | Open Subtitles | و لكن أيا من ذلك لا يفسر كيف وصلت إلى هذه الحال صوت بلا جسد في أنظمتنا هل هذا... |
- no nosso sistema para quando voltar ao crime? | Open Subtitles | ليخترق أنظمتنا عندما يعاود نشطاته |
Alguém na Engenharia reiniciou os sistemas. | Open Subtitles | شخص ما في قسم الهندسة أعاد تهيئة أنظمتنا يدوياً |
- os sistemas caíram. - Este prédio ou o FBI? | Open Subtitles | كل أنظمتنا قد تعطلت هذا المبنى فقط أم كل أبينة الفيدرالية ؟ |
Como encontramos uma mulher com todos os sistemas em "of"? | Open Subtitles | كيف سنستطيع إيجاد إمرأة واحدة في هذه المدينة عندما تتعطل كل أنظمتنا ؟ |
E acredito que não vamos ultrapassar o desespero de que os políticos autoritários se aproveitam se os nossos sistemas continuarem a ser manipulados. | TED | وأنا أؤمن بأننا لن نستطيع التغلب على اليأس الذي يعتمد عليه السياسيون الاستبداديون إن ظلت أنظمتنا متلاعب بها. |
os nossos sistemas principais estao inoperacionais. | Open Subtitles | نحن نرسل إشارة إستغاثة .. أنظمتنا الرئيسية تعطلت .. |
Eles assumirão o controlo de todos os nossos sistemas, e depois terão centenas de maneiras de nos matar. | Open Subtitles | إذا لم نقم بفعل أي شيء قبل ذلك .. سيقومون بالسيطرة على كل أنظمتنا وبعدها ستسنح لهم المئات من الطرق لقتلنا |
os nossos sistemas estão a degradar-se. Estamos com oscilações, reinicializações. | Open Subtitles | أنظمتنا تفسد , لدينا إخفاقات وإعادة تشغيل |