"أنقذ حياتنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • salvou as nossas vidas
        
    • salvou-nos a vida
        
    salvou as nossas vidas antes. Não sei porquê. Open Subtitles لقد أنقذ حياتنا من قبل لا أعرف لماذا
    Mas pensando bem, acho que ele salvou as nossas vidas. Open Subtitles ولكن بعد التفكير ، اعتقد انه أنقذ حياتنا
    Sim, uma que salvou as nossas vidas e nos ajudou a matar a Fonte. Open Subtitles نعم، واحدة أن أنقذ حياتنا وساعدتنا قتل المصدر.
    salvou-nos a vida e neutralizou uma companhia de infantaria chinesa inteira. Open Subtitles لقد أنقذ حياتنا وتصدى بنفسه .. لمجموعة من المشاة الصينيين
    - Parámos para abastecer e o homem da bomba salvou-nos a vida. Open Subtitles لقد انتهى الوقود والرجل بمحطة الوقود أنقذ حياتنا
    A sua condução imprudente salvou-nos a vida. Open Subtitles لقيادتك المتهورة لقد أنقذ حياتنا انه أمر قديم؟
    Deus deu-lhe forças para ser corajoso e ele salvou as nossas vidas com a sua fé. Open Subtitles منحه الله القوة ليكون شجاعاً لقد أنقذ حياتنا بإيمانه
    Não, pai! Pai! Ele salvou as nossas vidas! Open Subtitles لا ، أبي ، أبي ، لقد أنقذ حياتنا ، حياتك لايمكنك فعل هذا ، أبي دعه يذهب
    Allard, salvou as nossas vidas naquela manhã. Open Subtitles آلاراد" أنقذ حياتنا ذاك" الصباح , لنعترف بذلك
    Salvou as vossa vidas. salvou as nossas vidas. Open Subtitles هو أنقذ حياتكم, هو أنقذ حياتنا
    Ele salvou as nossas vidas. Open Subtitles لقد أنقذ حياتنا.
    salvou as nossas vidas. Open Subtitles لقد أنقذ حياتنا.
    Ele salvou as nossas vidas. Open Subtitles لقد أنقذ حياتنا
    Ele salvou as nossas vidas! Open Subtitles لقد أنقذ حياتنا
    Ele salvou as nossas vidas. Open Subtitles لقد أنقذ حياتنا
    O tipo salvou-nos a vida, caramba. Open Subtitles هذا الرجل أنقذ حياتنا ، اللعنة .
    salvou-nos a vida. Open Subtitles لقد أنقذ حياتنا
    Não sei se foi o Capitão Walden, senhor, mas aquele Huey... salvou-nos a vida. Open Subtitles لم أعلم إن كان (كابتن والدن) أم أنه (هيوي) أنقذ حياتنا
    - salvou-nos a vida ao dar a dele. Open Subtitles - لقد أنقذ حياتنا مضحيا بحياته هو.
    O Bane salvou-nos a vida, foi isso que aconteceu. Open Subtitles ما حدث هو أنَّ " باين " أنقذ حياتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more