"أنكسر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • partiu
        
    • partido
        
    • partiu-se
        
    • partir
        
    • parto
        
    Uma vez ela partiu a anca e ficou dois dias sem ir ao hospital. Open Subtitles ذات مرة، لقد أنكسر حوضها ولم تذهب إلى مشفى ليومين
    Uma vez estava a girar a manivela, para dar a partida... e a manivela partiu no meio. Open Subtitles ذات يوم أنا كنت أدورها لتشغيلها و ذراع التدوير أنكسر في النصف
    O puxador do armário da cozinha está partido outra vez. Open Subtitles مقبض خزانة المطبخ أنكسر مرة آخرى
    - Acho que tenho o braço partido. Open Subtitles أظنّ أن ذراعى أنكسر
    Não, não deixei, partiu-se na minha mão. Open Subtitles كلا، لم أسقطه لقد أنكسر بينما كنتُ أحمله.
    Selma, o divisor partiu-se e a fila para o exame de condução está a misturar-se com a fila de renovação. Open Subtitles -سلما)، لقد أنكسر الفاصل) ، وطابور المتقدمين لاختبار القيادة اختلط بطابور المتقدمين لتجديد رخصهم
    Então pisei a mão dele com a minha bota, até partir todos os seus dedos. Open Subtitles و بعدها دستُ على يده بواسطة حذائيّ حتى أنكسر كُل عظم فيها.
    Mas, como não sou de vidro, não me parto assim. Open Subtitles و لكنني لست مخلوقة من زجاج و لن أنكسر
    Mas não deu certo porque eu sou muito pesado e a lâmpada do tecto partiu? Open Subtitles لكنه لم يفلح الأمر لأنني ثقيل للغاية و أنكسر المُصباح؟
    Como é que a filha partiu o braço? Open Subtitles كيف أنكسر ذراع تلكَ الفتاه؟
    O meu lápis partiu. Open Subtitles أنكسر قلمي
    Amasses-me e o teu coração não se teria partido. Open Subtitles لو أحببتنى ما أنكسر قلبك
    Hey, a Kate tem o coração partido outra vez, Por isso, ela está a chegar e posso precisar de ajuda com os teus filhos. Open Subtitles (كايت) ، أنكسر قلبها مرة أخري لذا ، فانها قادمة ، و ممكن أحتاج الي بعض المساعدة مع أطفالك
    O meu tornozelo, acho que está partido! Open Subtitles كاحلي، أعتقد أنه أنكسر
    Por onde está partido. Open Subtitles بل من أين أنكسر
    Nesse momento, o salto da Lindsay partiu-se. Open Subtitles و هنا حين أنكسر كعب (لينزي)
    O salto partiu-se. Open Subtitles كعبي أنكسر
    A cama partiu-se. Open Subtitles أنكسر السرير.
    Se partir, iremos pagar. Open Subtitles إذا أنكسر ، نحن سندفع . الأضرار .
    Livy, podes apertar um pouco mais. Não vou partir. Open Subtitles (ليفي)، يمكنك ضمي بشكل أقوى فلن أنكسر
    Não me vou partir. Open Subtitles انا لن أنكسر
    O lado bom: não me parto no campo de batalha. Open Subtitles الأخبار السارة أني لا يمكن أن أنكسر في ساحة القتال أماالأخبارالسيئة..
    Com mais força. Eu não me parto. Open Subtitles بشدة فلن أنكسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more