Uma vez ela partiu a anca e ficou dois dias sem ir ao hospital. | Open Subtitles | ذات مرة، لقد أنكسر حوضها ولم تذهب إلى مشفى ليومين |
Uma vez estava a girar a manivela, para dar a partida... e a manivela partiu no meio. | Open Subtitles | ذات يوم أنا كنت أدورها لتشغيلها و ذراع التدوير أنكسر في النصف |
O puxador do armário da cozinha está partido outra vez. | Open Subtitles | مقبض خزانة المطبخ أنكسر مرة آخرى |
- Acho que tenho o braço partido. | Open Subtitles | أظنّ أن ذراعى أنكسر |
Não, não deixei, partiu-se na minha mão. | Open Subtitles | كلا، لم أسقطه لقد أنكسر بينما كنتُ أحمله. |
Selma, o divisor partiu-se e a fila para o exame de condução está a misturar-se com a fila de renovação. | Open Subtitles | -سلما)، لقد أنكسر الفاصل) ، وطابور المتقدمين لاختبار القيادة اختلط بطابور المتقدمين لتجديد رخصهم |
Então pisei a mão dele com a minha bota, até partir todos os seus dedos. | Open Subtitles | و بعدها دستُ على يده بواسطة حذائيّ حتى أنكسر كُل عظم فيها. |
Mas, como não sou de vidro, não me parto assim. | Open Subtitles | و لكنني لست مخلوقة من زجاج و لن أنكسر |
Mas não deu certo porque eu sou muito pesado e a lâmpada do tecto partiu? | Open Subtitles | لكنه لم يفلح الأمر لأنني ثقيل للغاية و أنكسر المُصباح؟ |
Como é que a filha partiu o braço? | Open Subtitles | كيف أنكسر ذراع تلكَ الفتاه؟ |
O meu lápis partiu. | Open Subtitles | أنكسر قلمي |
Amasses-me e o teu coração não se teria partido. | Open Subtitles | لو أحببتنى ما أنكسر قلبك |
Hey, a Kate tem o coração partido outra vez, Por isso, ela está a chegar e posso precisar de ajuda com os teus filhos. | Open Subtitles | (كايت) ، أنكسر قلبها مرة أخري لذا ، فانها قادمة ، و ممكن أحتاج الي بعض المساعدة مع أطفالك |
O meu tornozelo, acho que está partido! | Open Subtitles | كاحلي، أعتقد أنه أنكسر |
Por onde está partido. | Open Subtitles | بل من أين أنكسر |
Nesse momento, o salto da Lindsay partiu-se. | Open Subtitles | و هنا حين أنكسر كعب (لينزي) |
O salto partiu-se. | Open Subtitles | كعبي أنكسر |
A cama partiu-se. | Open Subtitles | أنكسر السرير. |
Se partir, iremos pagar. | Open Subtitles | إذا أنكسر ، نحن سندفع . الأضرار . |
Livy, podes apertar um pouco mais. Não vou partir. | Open Subtitles | (ليفي)، يمكنك ضمي بشكل أقوى فلن أنكسر |
Não me vou partir. | Open Subtitles | انا لن أنكسر |
O lado bom: não me parto no campo de batalha. | Open Subtitles | الأخبار السارة أني لا يمكن أن أنكسر في ساحة القتال أماالأخبارالسيئة.. |
Com mais força. Eu não me parto. | Open Subtitles | بشدة فلن أنكسر |