"أنك تمزح معي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estar a brincar comigo
        
    • estar a gozar comigo
        
    • Estás a brincar comigo
        
    Oh, Deves estar a brincar comigo. D.O.C..? Open Subtitles لابدّ أنك تمزح معي الفوضي الإستحواذية الإلزامية ؟
    Devem estar a brincar comigo. É impossivel de localizar. Raios! Open Subtitles مباشرة الى مخبأك الشرير لابد أنك تمزح معي.
    Deves estar a brincar comigo. Porque tivemos de nos ver aqui? Open Subtitles لا بد من أنك تمزح معي لماذا وجب أن نتقابل هنا؟
    Deves estar a gozar comigo. Open Subtitles إلى دماغ الخاضع للتجربة. لا بد أنك تمزح معي.
    Meu, deves estar a gozar comigo. Open Subtitles . يا صاحبي ، لا بد أنك تمزح معي
    Estás a brincar comigo. Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي.
    Estás a brincar comigo. Open Subtitles لا بدّ أنك تمزح معي
    Deves estar a brincar comigo. Open Subtitles مؤكد أنك تمزح معي أنت على إرتفاع خمسة أقدام
    - Deves estar a brincar comigo. - Foste tu que me disseste para ter calma. Open Subtitles من المؤكد أنك تمزح معي - أنتِ هي من أخبرتني أن أتروى
    Tu deves estar a brincar comigo. Open Subtitles لابد أنك تمزح معي
    Oh, meu Deus. Deves estar a brincar comigo. Open Subtitles يا اللهي لابد أنك تمزح معي
    Amir, deves estar a brincar comigo! Open Subtitles أنا أسمعك لا بد أنك تمزح معي
    Deves estar a brincar comigo. Mataram o Pai Natal? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي هل قتل أحدهم ( سانتا ) ؟
    Só podem estar a brincar comigo. Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي
    Só podem estar a gozar comigo. Open Subtitles لابد أنك تمزح معي
    Tens de estar a gozar comigo. Open Subtitles لابد أنك تمزح معي
    Tens de estar a gozar comigo. Open Subtitles لابد أنك تمزح معي
    Deves estar a gozar comigo. Open Subtitles لا بدّ أنك تمزح معي
    Estás a brincar comigo. Open Subtitles لابد أنك تمزح معي!
    Estás a brincar comigo. Open Subtitles - أوه ، لابد أنك تمزح معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more