"أنك قادر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que podes
        
    • que pode
        
    • que consegues
        
    • que é capaz
        
    Achas que podes fazer apenas o que precisamos de fazer? Open Subtitles أتظن أنك قادر على فعل ما يجب علينا فعله؟
    Porque pensas que podes ser melhor. Open Subtitles لأنك تظن أنك قادر على أن تفعل أفضل من هذا.
    Só vem a demonstrar que podes fazer tudo o que colocares na cabeça. Open Subtitles هذا يعني أنك قادر أن تفعل أي شيء تضعه بعقلك
    Até onde pensa que pode ir sozinho? Open Subtitles إلى أي مدى تظن أنك قادر للوصول إليه من غيره؟
    78 Trilôes de células trabalhando juntas só você acha que pode fazer tudo sozinho. Open Subtitles تريليون من الخلايا يعملون مع بعضهم وأنت الوحيد الذي تظن أنك قادر لوحدك على المهمة
    Se disseres a ti próprio que consegues atravessar, tu consegues. Open Subtitles إن أقنعت نفسك أنك قادر على التخلل للخارج ستقدر
    Ou está a mentir ou teve uma branca, o que quer dizer que é capaz de fazer qualquer coisa. Open Subtitles إما أنك تكذب , أو أنك فقدت الوعي مما يعني أنك قادر على فعل أي شيء
    Há algum sketch que sintas que podes cortar? Open Subtitles هل هناك اسكتش تشعر أنك قادر على اقتطاعه الآن؟
    Tu pensas que podes derrubar um deus sozinho? Quem és tu? Ele não está sozinho. Open Subtitles هل تعتقد أنك قادر على هزيمتهم بمفردك بدون مساعدة؟ إنه ليس بمفرده
    Achas que podes mandar matá-lo ou escravizá-lo? Open Subtitles هل تظن أنك قادر علي إعطاء الأمر بإعدامه أو إسترقاقه؟
    Achas que podes mandar matá-lo ou escravizá-lo? Open Subtitles هل تظن أنك قادر علي إعطاء الأمر بإعدامه أو إسترقاقه؟
    Ou, às vezes, tu sais de um jogo, mesmo quando sabes que podes ganhar. Open Subtitles أو أحيانا انت تترك لعبة حتى عندما كنت تعلم أنك قادر على الفوز
    Achas que podes matar-me e escapar impune? Open Subtitles هل تعتقد أنك قادر على قتلي والإفلات بجريمتك؟
    Achas que podes vir aqui raptar quem te apetecer? Open Subtitles أتعتقد أنك قادر على دخول أية بلدة؟
    Não se engane que pode jogar no seu jogo. Open Subtitles لا تخدع نفسك وتظن أنك قادر على مجاراتهم لعبتهم.
    Aposto 5 mil dólares que descubro quem você é, e que pode pagar-me quando eu acabar. Open Subtitles أراهن بـ5,000دولار على أنه يمكنني أن أكتشف من تكون و أنك قادر على توفيرها عندما أقوم بذلك
    O P.T. deu-me a vida. Sei que pode tirar-ma. Open Subtitles وهبتني الحياة أعلم أنك قادر على سلب ذلك
    Estás mesmo convencido que consegues manipular aquela jovem linda, como fazes à ralé noctívaga meio bêbeda que absorvem sofregamente as tuas observações vazias? Open Subtitles أتظن حقاً أنك قادر على التلاعب بتلك الشابة الجميلة كما تفعل مع جمهورك الحقير شبه المخمور الذي يحتفي بملاحظاتك الفارغة؟
    Ele está desesperado por dinheiro. Achas que consegues entrar no jogo? Open Subtitles إنه مدين بالمال هل تعتقد أنك قادر على دخول اللعبة ؟
    E tu pensas que consegues bater ao de leve na sua memória subconsciente batendo na sua alucinação. Open Subtitles وتعتقد أنك قادر على دخول ذاكرتها اللاواعية عبر دخولك في هلوساتها؟
    Bem, "poderia" implica que é capaz. Open Subtitles حسنا , تستطيع , من البديهي أنك قادر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more