Aposto que não pintavas os teus espelhos de preto. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تقم بطلاء المرايا باللون الأسود |
Não derrubaste as pedras. Por favor, diz que não derrubaste. | Open Subtitles | أرجوك، أخبرني أنك لم تقم بازاحة ذلك الشيء |
E ela quis acompanhar-nos de acordo, jura pela minha vida que não dormiste com ela | Open Subtitles | لقد أرادتني فقط أن أخرج معها حسناً أقسم بحياتي أنك لم تقم علاقة معها |
Acho que já há algum tempo que não vens cá. Quer uma bebida? | Open Subtitles | يبدو أنك لم تقم بزيارة ذلك المكان منذ فترة |
Espero que não tenha avariado o computador dele. | Open Subtitles | أحببت هذا القميص أمل أنك لم تقم بتعطيل حاسوبه |
E fiquei com a ideia de que talvez, durante aqueles anos, ela talvez não se estivesse a divertir e talvez achasse que não fiz um trabalho assim tão bom. | Open Subtitles | ثم تصلك هذه الفكره أنها ربما لم تكن تستمع بوقتها طوال هذه السنوات و أنها تظن أنك لم تقم بعملك جيداً |
Para garantir que não fará coisas tipo abandonar reuniões como aquela que acabou de ter, em plena luz do dia, sem protecção nenhuma. | Open Subtitles | لأتأكد أنك لم تقم بأمور, مثل التخلف عن اللقاءات, كذلك اللقاء الذي تخلفت عنه بوضح النهار, بلا غطاء |
Porque se me perguntarem, terei que dizer a verdade, algo que ambos sabemos que não fez. | Open Subtitles | ﻷنه إذا تم طرح ذلك السؤال علي سيتوجب علي قول الحقيقة و التي كلانا نعلم أنك لم تقم بها |
que não pintaste um oito noutro? | Open Subtitles | و أنك لم تقم برسم 8 على واحد آخر؟ |
Só é pena que não faças a coisa certa e te suicides. | Open Subtitles | من السئ أنك لم تقم بالصواب و تقتل نفسك |
Tu disseste que não fizeste nada. | Open Subtitles | أنت قلت أنك لم تقم بفعل أي شيء. |
Está-me a dizer que não foi você que colocou a bomba lá? | Open Subtitles | أتقول أنك لم تقم بزرع تلك القنبلة؟ |
Imagino que não prendeste ninguém. | Open Subtitles | أخمن أنك لم تقم باعتقال أي شخص. |
A questão, Deacon, é que não lavas os pratos há 5 anos. | Open Subtitles | الموضوع يا (ديكون) أنك لم تقم بغسل الأطباق منذ خمسة أعوام |
Ambos sabemos que não fizeste isso por mim. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لم تقم بهذا كرمى لي |
Diga que não queimou a caixa. | Open Subtitles | أخبرني أنك لم تقم بحرق الصندوق |
- Eu sei que não, Nick. | Open Subtitles | - وأنا أعلم أنك لم تقم بذلك , نيك. |
Acho que não me localizaste | Open Subtitles | أفهم من هذا أنك لم تقم بتعقبى |
Vá lá Scorch, responde-me. Já fizeste algo que não devias ter feito, não foi? | Open Subtitles | هيا (سكورتش) أجبني أتمنى أنك لم تقم بعمل متهور, أليس كذلك؟ |
O assassinato, Eu sei que não fizeste isto. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تقم بالأغتيال. |