"أنك مخطئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que estás errado
        
    • que está errado
        
    • que estás enganado
        
    • que se engana
        
    • que está enganado
        
    Admite mas é que estás errado e eu deixo que venhas para o guarda-chuva. Open Subtitles فقط إعترف أنك مخطئ , و سنسمح لك بأن تأتي تحت المظلة
    Sei que ficas confuso quando acham que estás errado, mas não é considerado passar um paciente pedir outra opinião. Open Subtitles أعلم أنك حائر عندما تجد شخصاً يعتقد أنك مخطئ ولكن هذا لا يعتبر سخطاً
    Tenho 400 mil dólares das suas novas notas na NCIS que dizem que está errado. Open Subtitles أنا لدى 400 ألف دولار من عملتك الجديده فى الوكاله تثبت أنك مخطئ
    Mas dar negativo não prova que está errado? Open Subtitles لكن النتيجة السلبية لا تثبت أنك مخطئ
    De qualquer modo, acho que estás enganado em relação ao grande sábio. Open Subtitles على أي حال، أعتقد أنك مخطئ بشأن الحكيم العظيم
    Creio que estás enganado. Open Subtitles أعتقد أنك مخطئ أبتعد عن الشارع أيها الأحمق
    Se quer dizer que ele vai pedir a minha mão, acho que se engana. Open Subtitles إذا كنت تعني أن انه سوف يقترح بالنسبة لي، أعتقد أنك مخطئ.
    Tenho a certeza que está enganado, agente Booth. Open Subtitles أنا متأكد أنك مخطئ بخصوص هذا , عميل بوث
    Ele quer provar-te que estás errado, quer mostrar que é mais esperto do que tu. Open Subtitles إنه يحاول إثبات أنك مخطئ ليظهر أنه أذكى منك
    Até punha a minha equipa em risco para provar que estás errado. Open Subtitles خاطرت بحياة فريقي كي أبرهن فقط أنك مخطئ
    Não me faças mostrar o pénis, e provar que estás errado. Open Subtitles لا تدعني أخرج ذلك لأثبت أنك مخطئ
    Mas acho que estás errado. Open Subtitles و لكني , أظن أنك مخطئ
    O que não sabes é que estás errado Open Subtitles ما تجهله أنك مخطئ
    Obviamente que está errado em relação a isso, amigo. Open Subtitles (من الواضح أنك مخطئ في هذا الأمر يا (بول
    Bem, veja, eu acho que está errado. Open Subtitles إذًا فأظن أنك مخطئ
    E acho que está errado e eu estou certo. Open Subtitles وأعتقد أنك مخطئ وانا على حق
    Provar-te-ei que estás enganado e tu retirarás a minha "sentença de morte". Open Subtitles سأثبت أنك مخطئ وأنت ستحذف جملة الموت
    Enviei aquela carta para te mostrar que estás enganado. Open Subtitles أرسلت هذا الخطاب لأظهر لك أنك مخطئ.
    Acho que estás enganado. Espero que estejas enganado. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنك مخطئ آمل أنك مخطئ
    -Enganei-me. -Imagine que se engana desta vez. Open Subtitles لقد كنت مخطئا ربما أنك مخطئ هذه المرة أيضا
    É aí que tenho a certeza que se engana. Open Subtitles هنا أعرف أنك مخطئ, فأنا أعرف
    A biopsia macular deu negativa, o que quer dizer que está enganado. Open Subtitles فحص نسيج القرنية سلبي مما يعني أنك مخطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more