Se alguma vez quiser sair para trincar alguma coisa... acho que podíamos fazer isso sem sermos detectados. | Open Subtitles | اذا أردت أن ألتف قليلا أو شئ ما. أعتقد أننا يمكننا فعل ذلك تحت الرادار. |
E em parte, isso deveu-se à fantástica disponibilidade de tecnologia, sabermos que podíamos fazer tudo. | TED | وجزءا من هذا هو التوافر المذهل التكنولوجيا ، مع العلم أننا يمكننا أن نفعل أي شيء. |
Pensei que podíamos ir juntas no barco. Importas-te que te acompanhe? | Open Subtitles | فكرت أننا يمكننا أن نعود سوياً علي متن العبارة , أتمانعين صحبتي؟ |
isso é como eu entendo que podemos derrotar as suas sequelas no nosso coração, nos nossos espíritos e nas nossas comunidades. | TED | هكذا أنا أغرق أننا يمكننا أن نهزم أعقابها في قلوبنا وعقولنا ومجتمعاتنا. |
Esta tecnologia é tão poderosa que podemos ver onde estão aquelas moléculas numa impressão digital. | TED | في الواقع هذه التكنولوجيا قوية للغاية بحيث أننا يمكننا أن نرى هذه الجزيئات على البصمة. |
Não creio que possamos permiti-lo. | Open Subtitles | . لست متأكدة أننا يمكننا السماح بذلك. |
Pensei que poderíamos tomar um pouco de ar. | Open Subtitles | إعتقدت أننا يمكننا أن نحصل على بعض الهواء |
E mais importante ainda, acredito sinceramente, e já há algum tempo, que que podíamos ser grandes amigas. | Open Subtitles | والأكثر أهمية وأعتقد أننا يمكننا أن نكون أصدقاء |
Já passaram duas semanas e pensei que podíamos ir fazer uma viagem. | Open Subtitles | لقد مضى أسبوعان أعتقد ..أننا يمكننا القيام برحلة.. |
Aliás, acho que podíamos mover algo muito maior. | Open Subtitles | في الواقع, أعتقد أننا يمكننا أن نحرك شئ أكبر من ذلك بكثير. |
Disseste que podíamos falar de qualquer coisa. | Open Subtitles | حسناً، قلتِ أننا يمكننا الحديث حول أيّ شيءٍ. |
O Sam provou que podíamos ganhar esta guerra. | Open Subtitles | سام أثبت لنا أننا يمكننا أن ننتصر في هذا الحرب |
Tal como temos indicadores e temos indicadores humanos para ver se estamos saudáveis ou não tais como a temperatura, a cor da cara, acreditamos que podíamos encontrar indicadores da saúde das conversas. | TED | وكما أن لديك مؤشرات ولدينا مؤشرات كبشر من حيث هل نحن أصحاء أم لا مثل درجة الحرارة واحمرار وجهك، فإننا نعتقد أننا يمكننا إيجاد مؤشرات لصحة المحادثة. |
E, se isso for verdade, isso significa que nós fomos modificados para ouvir música, que podemos achá-la em qualquer lugar, que isso de "deserto musical" não existe, que nós estamos permanentemente no oásis. Isso é maravilhoso. | TED | إذا كان ذلك صحيحا، هذا يعني أننا مرتبطون بالموسيقى بشكل دائمٍ، أننا يمكننا إيجادها في أي مكانٍ، أنه لا يوجد شيء مثل صحراء الموسيقى، أننا نتنزه باستمرار في الواحة، وهذا أمر مدهشٌ. |
Sabemos que podemos criopreservá-las, podemos usá-las mais tarde. | TED | نحنُ نعلمُ أننا يمكننا حفظها بالتجميد، ويمكننا استخدامها لاحقاً. |
Hoje vai ficar feliz em saber... que podemos negociar com dinheiro. | Open Subtitles | شكرا لك يا نات اليوم ستكون مسرورا بمعرفة أننا يمكننا ان نتعامل نقدا |
Eu acho que podemos parar o processo, até mesmo revertê-lo. | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكننا إيقاف العمليه نعكسها لتتعادل |
Espero que possamos almoçar amanhã. | Open Subtitles | تمنيت أننا يمكننا أن نتغدى ... غدا.. قل في الساعةالواحدة |
Eu não acho que possamos com eles! | Open Subtitles | لا اعتقد أننا يمكننا أن نهزمهم |
Eu pensei que poderíamos resolver isso hoje, você e eu. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أننا يمكننا أن ننتهي من هذا اليوم أنا و أنتِ |
Não tenho certeza o que é exatamente que acha que poderíamos realizar. | Open Subtitles | لست متأكدة من هذا بالضبط أنك تعتقد أننا يمكننا أن نتتم الأمر |