Já lhe disse que lamento a outra noite. Não consegui controlá-la. | Open Subtitles | أخبرتك أنني آسف حيال تلك الليلة ولكني لا أسيطر عليها |
Só queria vir aqui e dizer que lamento tudo isto, mas se o senhor e a Abby não forem à festa... | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن آتي إلى هنا وأقول أنني آسف بشأن كل هذا ولكن إذا لم تأتِ أنت وآبي إلى الحفلة |
Está bem, queria só dizer-te que lamento pelo teu noivo e que é bom ter-te de volta. | Open Subtitles | حسناً، أردت إخبارك أنني آسف جداً بشأن ما حدث خطيبك و أنني سعيد لعودتك |
Diga ao seu filho que sinto muito por ele me irritar imensamente. | Open Subtitles | شكراً أرجوك أخبره أنني آسف لأنه يزعجني كثيراً |
Seja como for, acho que estou apenas a tentar dizer que peço desculpa. | Open Subtitles | على أي حال، أظن أنني أحاول أن أقول أنني آسف |
E, antes que digas alguma coisa, quero pedir desculpa. | Open Subtitles | وقبل أن تقول أي شيء، أنا أريد أن أقول أنني آسف. |
Agora só posso dizer-te que estou arrependido... e esperar que acredites em mim. | Open Subtitles | وكل ما أستطيع إخبارك هو أنني آسف وأتمنى أن تصدقني |
Devo dizer que lamento ter referido a veia como uma pessoa separada. | Open Subtitles | أريد أن أقول أنني آسف لأنني أعدت العرق إلى شخص بينما يحاول أن يفصل شخصاً آخر. |
Jimmy, queria dizer-te que lamento o golpe de Karaté da outra noite. | Open Subtitles | جيمي ، كنت أود أن أقول أنني آسف على استخدام الكاراتيه معك تلك الليلة |
Diz que lamento e que não posso. | Open Subtitles | أخبريها أنني آسف, فليس بوسعي تحقيق رغبتها. |
Ouve, sei que deves odiar-me, neste momento, mas queria que soubesses que lamento. | Open Subtitles | انظر، أعلم أنك ربما تكرهني جداً الآن، لكني أريد منك فقط أن تعرف أنني آسف |
A miúda mais linda Que me abandonou diz-lhe que lamento diz-lhe que preciso da minha querida | Open Subtitles | الفتاة الأشد جمالاً التي فارقتني أخبرها أنني آسف أخبرها أنني أحتاج إلى حبيبتي |
Linda, é o Chuck, queria dizer-te que lamento muito. | Open Subtitles | ليندا, أنا تشاك وأخبرتك أنني أريد أن أقول أنني آسف |
E dizer que lamento a forma como as coisas estão entre nós. | Open Subtitles | ولأقول أنني آسف على المشاكل التي بيننا حاليًا |
Ouve, enquanto estás aqui eu apenas quero dizer-te que sinto muito por te envolver nisto tudo. | Open Subtitles | إستمع، بينما حصلت عليك هنا أردت إخبارك أنني آسف جدا كان لا بدّ أن أسحبك خلال كلّ هذا |
Bem, então diga-lhe que sinto muito mas ele não é candidato à operação. | Open Subtitles | حسناً، اخبريه أنني آسف جداً لكن لا يمكن إجراء جراحة له |
Primeiro, queria dizer que sinto muito pelo teu pai. | Open Subtitles | في البداية، أود أن أقول أنني آسف للغاية بشأن والدك. |
Pode só... dizer à minha mãe que peço desculpa por ter fugido? | Open Subtitles | أقول أمي أنني آسف لأني هرب؟ كنت غاضبا جدا |
Diz aos rapazes que peço desculpa pelo que aconteceu - mas aqui está ele. | Open Subtitles | أخبر الأولاد أنني آسف لما حدث... لكن هكذا كانت الأمور |
Mas agora, estou a morrer e precisava de te pedir desculpa. | Open Subtitles | لكنني أموت الآن، واحتجتُ فقط أن أقول أنني آسف |
Ouve... quero que saibas que estou arrependido. Eu deveria ter confiado em ti. | Open Subtitles | اسمعي، أريدك أن تعرفي أنني آسف كان عليّ الوثوق بك |
Eu só quis passar e dar um olá e pedir desculpas se fiz alguma coisa que te magoou. | Open Subtitles | وأخبرك أنني آسف إذا أنا أبدا عملت أيّ شئ الذي ما كان في تقدم جيد |
Ouve queria pedir-te desculpa por as coisas terem acabado daquela forma. | Open Subtitles | إسمعي... كنت أريد أن أقول أنني آسف... على المسار. |
Bem, obrigado por vir... e mesmo que seja muito tarde... eu gostaria que você soubesse que... eu sinto muito. | Open Subtitles | وحتى لو كان متأخراً أريدك أن تعرفي , أنني آسف |
Nunca tive oportunidade de lhe dizer que estava arrependido. | Open Subtitles | لم أحصل على الفرصة لأقول لها أنني آسف |