Onde queria chegar é que não vejo ninguém a levantar isto e apunhalar o Fred. | Open Subtitles | ما كان يحصل في غير أنني لا أرى شخص رفع هذا الشيء وطعن فريد معها. |
Parece que não vejo dinheiro a passar de mãos, Kenny. | Open Subtitles | أعتقد أنني لا أرى أية مال بين الأيدي يا كيني |
Achas que não vejo a maneira como olhas para mim? O quão galanteador ficas. Achas que não sei porque é que ficaste tão entusiasmado por irmos viver juntos? | Open Subtitles | تعتقد أنني لا أرى الطريقة التي تحدق بي بها تعتقد أنني لا اعلم لماذا أنت متحمس جدا |
Acha que não vejo a marca no dedo onde costuma estar a sua aliança? | Open Subtitles | أتعتقد أنني لا أرى ذلك الخط الرفيع الصدئ على إصبعك في المكان الذي يكون به خاتم زواجك عادة؟ |
Mas, achas que não vejo a dor que ainda carrega? | Open Subtitles | لكن هل تظنين أنني لا أرى الألم الذي لا يزال في قلبك؟ |
A Paula e eu... eu sei que as pessoas dizem que não vejo o que ela é, os jogos, a treta da diva. | Open Subtitles | أنا و(بولا). أعلم ما يقولوه الناس أنني لا أرى كيف تبدو ممارسه الألاعييب، وحماقه عارضات الأزياء أرى هذا |