Bem, a verdade é que não te conheço e que tu não me conheces. | Open Subtitles | الحقيقة أنني لا أعرفك , وأنت لا تعرفينني |
A verdade é que não te conheço o suficiente para saber se isso é algo que inventarias. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني لا أعرفك جيدا بما يكفي لتعلم إذا كان هذا هو شيء كنت الماكياج. |
Como posso confiar em ti se sinto que não te conheço? | Open Subtitles | كيف أثق بكِ و أنا أشعر أنني لا أعرفك |
E isso fez-me perceber que eu não te conheço tão bem. | Open Subtitles | وهذا جعلني أدرك أنني لا أعرفك على الإطلاق. |
Caramba! Sabes que eu não te conheço? | Open Subtitles | يا للهول أتعرف أنني لا أعرفك ؟ |
Como não o conheço muito bem vou ter de o trancar aqui Em baixo na cave. | Open Subtitles | باعتبار أنني لا أعرفك جيداً عليّ أن أقفل الباب عليك هنا في هذا القبو |
- Tem a certeza que não o conheço? | Open Subtitles | - هل أنت متأكد أنني لا أعرفك ؟ - عن ماذا تتحدث يل رجل ؟ |
Sei que não te conheço muito bem, mas tu pareces uma pessoa simpática e neste momento preciso de um amigo. | Open Subtitles | أنظر... أعلم أنني لا أعرفك جيداً ولكنك فقط... |
Dixon, liguei-te porque quero que saibas que eu sei que não te conheço. | Open Subtitles | (ديكسون)، لقد كان علي الإتصال بك لأنني أريدك أن تعرف أنني أعلم أنني لا أعرفك |
Sei que não te conheço muito bem, mas, sinto que conheço. | Open Subtitles | أعلم أنني لا أعرفك جيداً |