Eu acho, que me apercebi que não tenho para onde ir. | Open Subtitles | أعتقد أنني لاحظت أنني لا أملك مكانًا آخر أذهب إليه |
que não tenho o que é preciso, na hora H. | Open Subtitles | أنني لا أملك ما يلزم عندما نصل للنقطة الحقيقية |
Isto convence-vos de que não tenho o mesmo número de dedos na mão esquerda e na mão direita? | TED | لكن هل هذا يقنعك أنني لا أملك نفس عدد الأصابع في يدي اليمنى كما لدي في يدي اليسرى؟ |
Sabes que eu não tenho mesmo as chaves desta coisa, certo? | Open Subtitles | تعلمين أنني لا أملك مفاتيح تلك السيارة فعلًا، أليس كذلك؟ |
Temo bem que não tenha liberdade para discutir isso. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أملك الصلاحية لمناقشة هذا الأمر |
E você pensou... que eu não tinha imaginação. | Open Subtitles | و أنت اعتقدت أنني لا أملك مخيلة |
Quando perdi a visão, percebi que não tinha acesso à mesma quantidade e qualidade de informações que um astrónomo com visão tinha. | TED | عندما فقدت بصري، لاحظت أنني لا أملك إمكانية الوصول إلى نفس كمية ونوعية المعلومات التي كان يملكها الفلكي المبصر. |
Acho que não tenho aquilo a que tu chamas "elevada auto-estima". | Open Subtitles | أظن أنني لا أملك ما تطلقين عليه "احترام ذات عالي" |
Já que não tenho nada para fazer, tenho andado a ler muito sobre magia cigana ultimamente. | Open Subtitles | هو أنني لا أملك شيئاً لأفعله لقد كنت أقرأ في الآونة الأخيرة الكثير من السحر الغجري |
Mas mesmo sabendo que não tenho família, emprego e dinheiro para o colégio é de ti que eu sinto pena. | Open Subtitles | وبالرغم من أنني لا أملك عائلة أو وظيفة أو مال للجامعة فأنا أشعر بالأسف عليك |
E você vai entender de uma vez por todas que não tenho mais nenhum sentimento por ele, seja qual for. | Open Subtitles | و ستفهم تماماً أنني لا أملك تجاهه أية مشاعر على الإطلاق |
Já fui informado hoje cedo que não tenho um. | Open Subtitles | لقد أُبلغت بثقة من أنني لا أملك واحداً |
Sabes que não tenho autoridade para isso. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لا أملك السلطة للقيام بذلك. |
Mas se julgas que não tenho bases para todas as merdas que fizeste ao longo destes anos, | Open Subtitles | لكن إن كنت تظن أنني لا أملك أي شيء لرفع قضية عليك لكل ما فعلته بي .عندما كنت هنا |
Sei que não tenho nenhuma prova dos carros roubados. | Open Subtitles | أعم أنني لا أملك اي دليل على السيارات المسروقة. |
Espera, estás a dizer que não tenho amigas, ou que não és completamente mulher? | Open Subtitles | مهلاً,أتقولين أنني لا أملك صديقات من النساء أو أنك لست أنثى ابدًا؟ |
Sei que não tenho experiência profissional, mas preciso muito deste trabalho. | Open Subtitles | أدرك أنني لا أملك الخبرة المهنية، لكنني حقاً بحاجة لهذه الوظيفة. لديّ بنت يجب عليّ رعايتها. |
Ela diz é que eu não tenho disciplina para resistir ao dinheiro fácil. | Open Subtitles | هي تقول أنني لا أملك الانضباط لمقاومة الأموال السهلة. |
Quis demonstrar que eu não tenho o monopólio dos comportamentos ultrajantes e grosseiros. | Open Subtitles | أردت تجربة عملية أنني لا أملك سلوك محتكر غير مهذب أو مشين |
Mesmo que não tenha um diploma ou conhecimento sobre biologia e anatomia. | Open Subtitles | على الرغم من أنني لا أملك شهادة جامعية أو معرفة أي شيء عن علم الأحياء أو علم التشريح |
Ele certificou-se de que eu não tinha provas. | Open Subtitles | لقد تأكد من أنني لا أملك أي دليل. |
A última coisa que eu queria fazer era dizer a este homem que não tinha a cena dele. | Open Subtitles | آخر شيء أريد أن أفعله أن أخبر هذا الرجل أنني لا أملك بضاعته |
A tua sorte é eu não ter agora esse saco. | Open Subtitles | حسناً، من حسن حظك أنني لا أملك ذلك الكيس الآن |