Não preciso de mais. Diga-lhe que não preciso de mais. | Open Subtitles | لست بحاجةٍ للمزيد أخبره أنني لست بحاجة للمزيد. |
Passar por isso sem um pai, fez-me ver que não preciso de um. | Open Subtitles | مقاساة كلّ هذا يتيم الأب جعلني أدرك أنني لست بحاجة إليه |
Tem a certeza que não preciso de um disfarce? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنني لست بحاجة إلى تنكر؟ |
Tem a certeza que não preciso de um disfarce? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنني لست بحاجة إلى تنكر؟ |
Eu não preciso da sua ajuda a toda a hora, ok? ! | Open Subtitles | أنني لست بحاجة لمساعدتكِ طوال الوقت، إتفقنا؟ |
Eu não preciso da sua ajuda a toda a hora, ok? | Open Subtitles | أنني لست بحاجة لمساعدتكِ طوال الوقت، إتفقنا؟ |
E embora eu nunca mais volte a ensinar profissionalmente, percebi que não preciso de um quadro preto ou de uma turma para dar o exemplo. | Open Subtitles | وبالرغم من أنني لن أدرس مجدداً إحترافياً, فقد لاحظت أنني لست بحاجة إلى لوح أسود أو صف دراسي لأقدم مثلاً. |
Bem, é óbvio que não preciso de defender a minha opinião, porque você também foi seduzido. | Open Subtitles | من الواضح أنني لست بحاجة .. لأجادل بوجهة نظري بما انه يبدوا انك مفتون بها بشكل واضح انتِ صعبة |
Já lhe disse que não preciso de advogado. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بالفعل أنني لست بحاجة لمحامٍ. |
- Têm 5.000 razões para mentir. Por favor, diz-me que não preciso de explicar mais nada. | Open Subtitles | لديهم أسباب عديدة للكذب عليك قل لي أنني لست بحاجة لأوضح لك الأسباب. |
- Sabes que não preciso de te ouvir para saber o que estás a falar. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لست بحاجة لسماعك كي أعرف ما تقوله |
Eu não preciso de sorte. | Open Subtitles | تعرفين أنني لست بحاجة إلى اي حظّ |
Eu não preciso da sua ajuda a toda a hora. | Open Subtitles | أنني لست بحاجة لمساعدتكِ طوال الوقت |