"أنني مخطئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que estou errado
        
    • que estou enganado
        
    Tens algum problema ético com o que estou a fazer, que expresses de maneira única, que me leve a pensar que estou errado, apesar de eu nunca admitir? Open Subtitles هل لديك مانع أخلاقي تجاه ما أفعله بحيث يمكنك التعبير عن ذلك بطريقة مميزة تجعلني أظن أنني مخطئ ولو لم أعترف بذلك؟
    Esqueça tudo o que disse e diga que estou errado e a maneira dele é o caminho certo para estes homens. Open Subtitles انسى كل شيء آخر قلته وأخبرني من شجاعتك أنني مخطئ وطريقه هو الدرب الصحيح،لأولئك الرجال
    Convença-me que estou errado sobre si, Capitão, e toda a história muda. Open Subtitles إثبت لي أنني مخطئ بشأنك أيها القائد, وستتغير القصة بأكملها.
    Não darei mais um passo em direcção àquela arca até saber ao certo que estou errado sobre o que suspeito estar a acontecer aqui. Open Subtitles ‫لن أقوم بخطوة أخرى باتجاه ذلك الصندوق ‫إلى أن أتأكد من أنني مخطئ ‫بشأن ما أشك أنه يحدث هنا
    Diz-me que estou enganado. Open Subtitles أخبرني أنني مخطئ.
    Talvez as raparigas acham que estou errado, ah. Open Subtitles ربما سيثبتن أنني مخطئ
    Diz-me que estou errado e eu vou embora. Open Subtitles أخبريني أنني مخطئ وسأرحل
    Diz-me que estou errado. Open Subtitles أخبريني أنني مخطئ.
    Diz-me que estou errado. Open Subtitles قولي لي أنني مخطئ
    - que estou errado. Open Subtitles - يعتقد أنني مخطئ. ‏
    Diz-me que estou errado. Open Subtitles أخبريني أنني مخطئ).
    Diz-me que estou enganado. Open Subtitles سوف ترى (سايلر) أخبرني أنني مخطئ
    Continuas a tentar provar que estou enganado, não é? Open Subtitles -تحاول أن تثبت أنني مخطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more