"أنني وضعت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que pus
        
    • que coloquei
        
    Provavelmente pensa que pus a cena para o ridicularizar. Open Subtitles إنه على الأرجح يظن أنني وضعت ذلك بالفيلم حتى أحرجه
    Sei que pensaste, que pus o trabalho acima de ti muitas vezes. Open Subtitles متأكد أنك اعتقدت أنني وضعت عملي قبلك مرات كثيرة
    "A palerma nem faz ideia que pus cicuta na salada dela. Open Subtitles "لم يعلم المجنون أنني وضعت الشوكران في سلطتها"
    Tenho a certeza que coloquei interrogações no nome dele. Colocaste? Open Subtitles أنا واثقة أنني وضعت علامات إستفهام بجوار إسمك
    Para onde estás a olhar? Até parece que coloquei ali o corpo. Open Subtitles الامر ليس كما لو أنني وضعت الجثة هناك.
    Apercebi-me que coloquei muita pressão em ti. Open Subtitles أدركت أنني وضعت الكثير على عاتقك
    Acho que pus desodorizante. Open Subtitles أعتقد أنني وضعت مزيلاً للعرق
    Foi por isso que coloquei o piano ali. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني وضعت البيانو هناك
    Sei que coloquei o meu reino nas mãos mais seguras. Open Subtitles أعلم أنني وضعت مملكتي في أيد أمينة
    Não posso acreditar que coloquei a Kathy nesta situação. Open Subtitles لا أصدق أنني وضعت (كاثي) في وضع كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more