Nada, mas deve admitir que ela é uma mulher adulta. | Open Subtitles | لا شيء، لكن يجب أن تقرّي أنها امرأة ناضجة وليست قاصرة |
Não o teria parado, só gosto de falar com os pais na sala de aula, mas queria dizer-lhe que acho que ela é uma mulher excecional. | Open Subtitles | ما كنت لأستوقفك، فأنا لا أحب التحدث إلى أولياء الطلاب إلا في الصف، ولكنني أردت إخبارك أنها امرأة فريدة من نوعها برأيي. |
Tu sabe, ela é uma mulher durona. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنها امرأة صعبة. |
Ainda bem que é uma mulher e não um velhote todo suado. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنها امرأة هذه المرة بدلاً من رجل عجوز متعرق |
Já faz 6 semanas. Sei que é uma mulher! | Open Subtitles | أنا أعرف أنها امرأة |
Há aqui uma parte que não tenho bem a certeza, se... "Não é só o facto de ela ser mulher, embora o seja, inegavelmente. | Open Subtitles | هناك الجزء الذي لست واثقة منه ليس أنها امرأة إنها دون أدنى إنكار كذلك |
Primeiro, ela é uma mulher adulta. | Open Subtitles | اولاً , أنها امرأة ناضجة |
ela é uma mulher ocupada. | Open Subtitles | حسنا أنها امرأة مشغولة |
ela é uma mulher. | Open Subtitles | .أنها امرأة |
- Soube que é uma mulher maravilhosa. | Open Subtitles | أسمع أنها امرأة رائعة. |
Pensam que é uma mulher local... Barbara Orlofsky. | Open Subtitles | .. يظنون أنها امرأة محلّية (تدعى (باربرا أورلوفسكي |
Claro que é uma mulher. | Open Subtitles | ومن الواضح أنها امرأة. |
E não é só o facto de ela ser mulher, embora o seja, inegavelmente. | Open Subtitles | ليس أنها امرأة وهو أمر يصعب إنكاره |