"أنها تريد أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ela quer
        
    • Querem
        
    • que queria
        
    • que quer
        
    • que ela queria
        
    Mas isso não é tudo. ela quer provar a inocência da mãe. Open Subtitles لكن أكثر من هذا ، أنها تريد أن تثبت براءة والدتها
    Significa que ela quer pensar no que te vai dizer depois. Open Subtitles هذا يعني أنها تريد أن تفكر فيما ستقوله المرة القادمة
    ela quer guardar segredo para já, e eu percebo perfeitamente. Open Subtitles أنها تريد أن تبقي الأمر سرآالآن وأنا أتفهمها تماما
    Querem saber porque ficam na base do vulcão. Open Subtitles أنها تريد أن تعرف لماذا هم يجلسون عند قاعدة بركان.
    Indicado que queria que a filha viesse para aqui viver? Open Subtitles ‫هل أشارت إلى أنها ‫تريد أن تعيش ابنتها هنا؟
    Também é minha mulher, o que significa que quer fazer o que eu quero. Open Subtitles انها زوجتي كذلك وهو ما يعني أنها تريد أن تفعل ما أريد
    Acho que ela queria que nos encontrasse. Open Subtitles أعتقد أنها تريد أن نكون قريبين من البحر كي تجدنا
    Meu, eu acho que ela quer mesmo pagar-te um copo. Open Subtitles يارفيق , أعتقد أنها تريد أن تشترى لك شرابا
    Foi uma liberdade. Sabe se ela quer negociar consigo? Open Subtitles كيف تدري أنها تريد أن تقوم بتعاملات معك؟
    Acho que ela quer queimar uma família e fazer sexo comigo. Open Subtitles أعتقد أنها تريد أن حرق الأسرة و ممارسة الجنس معي.
    ela quer encontrar-se comigo para lhe dar um livro de volta. Open Subtitles أنها تريد أن نلتقي حتى تسترد كتاب سمحت لي بأستعارته
    E, agora, depois de todo este tempo, ela quer conhecê-lo? Open Subtitles والآن بعد كل هذا الوقت أنها تريد أن مقابلته؟
    Ultrapassou os limites com a esposa de Martin e agora ela quer deixá-lo. Open Subtitles أنت جعلت الأمور تخرج عن نطاق السيطرة مع زوجة مارتن، الآن أنها تريد أن تتركه
    O que quero dizer é que ela quer tentar mais uma vez e eu também. Open Subtitles القصد أنها تريد أن تجرب الأمر معي مجدداً، وأنا كذلك
    Isto quer dizer que ela quer falar em privado. Open Subtitles هذا يعني أنها تريد أن تكلمني على انفراد
    Deixa sair o que pensas, ela quer ouvir e diz-lhe a verdade. Open Subtitles أترك ماتعتقد أنها تريد أن تسمع وفقط قول لها الحقيقه
    Agora Querem manter-nos em baixo, pois têm medo do que acontecerá se nos levantarmos! Open Subtitles الآن أنها تريد أن تبقي لنا باستمرار، لأنهم يخشون ما يحدث ستعمل إذا كنا الوقوف.
    Querem fazer essa coisa da grande família feliz no meu aniversário, amanhã, por isso aqui estou. Open Subtitles نعم، أنها تريد أن تفعل ككل كبير شيء هراء الأسرة السعيدة لعيد ميلادي غدا، لذلك أنا هنا.
    Disse-me que queria sair de Beardsley imediatamente. Open Subtitles لقد قالت أنها تريد أن تترك بيردسلى الان وفوراً
    Ela sempre disse a vida toda que queria ser normal. Open Subtitles كل ماقالته أنها تريد أن تكون حياتها طبيعية
    De certeza que quer viver contigo. Open Subtitles فيبي، وأنا واثق من أنها تريد أن تعيش معك.
    Eu tinha tanta certeza que ela queria voltar. Open Subtitles لقد كنت واثقة للغاية أنها تريد أن تعود الأمور كما كانت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more