Desculpe. ela não quer visitas. | Open Subtitles | آسفة أنها لا تريد أي زوار , لا أنت ولا أحد غيرك |
Pare de desperdiçar o tempo da senhora. - Tenho certeza que ela não quer estar aqui toda a noite. | Open Subtitles | حسنا يا صاح, توقف عن تضييع وقت السيدة أنا متأكد من أنها لا تريد أن تبقى هنا طيلة الليل |
Ela disse-me que não queria mais filhos. | Open Subtitles | هي أخبرتني أنها لا تريد مزيداً من الأطفال |
Disse que não queria ser um fardo para mim e para o Doug. | Open Subtitles | قالت أنها لا تريد أن تكون عبئاً علينا أكثر من ذلك |
Agora, diz que não quer criar um filho com alguém como eu. | Open Subtitles | و الأن إنها تقول أنها لا تريد تربية طفل مع شخص مثلي |
Sim, namorada ou sei lá o quê disse que não quer que façamos a traqueotomia. | Open Subtitles | أجل صديقته مهما يكن لقد قالت لي أنها لا تريد منا أن نأخذه من جسمه |
Sei que ela não me quer ver, mas tenho uma chave das traseiras. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنها لا تريد أن ترى لي ولكن لقد حصلت على مفتاح الباب الخلفي. |
- Isso não te diz nada? - Sim, que ela não quer um médico lunático a ver-lhe a vagina com uma lanterna. | Open Subtitles | بلى، أنها لا تريد طبيباً مجنوناً أن يفتش مهبلها ببطارية |
Acho que ela não quer, A não ser que ela prefira ficar trancada na prisão a ver a tua cara. | Open Subtitles | و سأخمن أنها لا تريد, مع كون أنها تفضل البقاء في زنزانة عوضاً عن رؤية وجهك |
ela não quer o papel. Não temos tempo para castings. | Open Subtitles | أنها لا تريد هذا الجزء وليس ليدنا وقتًا لتنقيح الكتابة |
Está claro que ela não quer brincar ao pai e filha. | Open Subtitles | إن الأمر واضح أنها لا تريد أن تكون فردًا في أي منزل |
Significa que ela não quer sorrir mais. | Open Subtitles | هذا يعني أنها لا تريد الأبتسام بعد الأن. |
Tiveram uma grande discussão e ela disse-lhe que não queria vê-lo mais. | Open Subtitles | ألا تتذكر لقد تشاجرا بصخب ثم قالت له أنها لا تريد رؤيته ثانية |
Ela sempre disse que não queria criar filhos sozinha. | Open Subtitles | كانت تقول دوماً أنها لا تريد أن تربي أطفالاً وحدها |
A minha mãe estava a morrer, estava com medo, tremia por todos os lados e disse que não queria ir para um mundo vazio. | Open Subtitles | كانت أمي تحتضر , و كانت خائفة و ترتعد و قالت أنها لا تريد فقط الدخول إلى عالم من العدم |
Ela disse mesmo que não queria ter filhos? | Open Subtitles | هل أكدت لكَ أنها لا تريد أن تنجب أطفالاً ؟ أجل .. |
Se estiver, é óbvio que não quer falar contigo. | Open Subtitles | هل أنتِ موجودة؟ لو كانت موجودة فواضح أنها لا تريد التحدث إليك |
A minha cliente informou-me que não quer o dinheiro quer apenas o divórcio. | Open Subtitles | موكلتي أخبرتني أنها لا تريد أي شيء من النقود وتريد فقط الطلاق |
Deixa uma mulher sozinha durante cinco anos, dois filhos, a única coisa que ela sabe é que não quer que aconteça outra vez. | Open Subtitles | لقد هجرت امرأة لخمس سنوات مع طفلين الأمر الوحيد الذي تعرفه هو أنها لا تريد حصول هذا الأمر مجدداً |
Acreditas que ela não me apoia? | Open Subtitles | أتصدقين أنها لا تريد تأييدي ؟ |
Ela só não quer um bebé. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنها لا تريد طفلاً. |
Parece que ela não queria esperar cinco anos para jogar mais ténis. | Open Subtitles | أفترض إذاً أنها لا تريد أن تنتظر 5 سنوات لتلعب كرة المضرب كما ظننت |