"أنهضي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Levanta-te
        
    • Levante-se
        
    Agora Levanta-te e vai-me buscar arenques envinagrados. Estou a morrer de fome. Open Subtitles الآن أنهضي وأحضري لي سمك الرنجة المملح فأنا أتضور جوعاً.
    Anda lá, gorducha, Levanta-te. Open Subtitles - هيا يالسمينة - أنهضي , فأنهم يحتاجونكِ
    Não és a única que está cansada. Levanta-te! Open Subtitles أنتِلستِالوحيدة المتعبة، هيا أنهضي
    Agora, Tara, Levanta-te, não estou a brincar. Open Subtitles الآن ، تارا ، أنهضي دعينا نذهب
    Levante-se mais o miúdo e ponham as mãos no ar, senão, mato o velhote. Open Subtitles أنهضي أنتي والفتى وضعا أياديكم على رؤوسكم وإلا قتلت الرجل العجوز
    Ela acha que eu te fiz isso. Levanta-te! Vá lá! Open Subtitles تعتقد أني فعلت هذا بكِ، هيا أنهضي فلنذهب!
    Levanta-te! Levanta-te! Para! Open Subtitles أنهضي,أنهضي,توقفوا .لاتقتربوا اكثر
    Levanta-te, Rose e contempla o Noé. Open Subtitles أنهضي روز أنظري الي نوح
    Levanta-te. Open Subtitles أنهضي و لا تنامي
    Levanta-te, Levanta-te! Open Subtitles أنهضي,أنهضي,أنهضي.
    Levanta-te, Clotilde. Open Subtitles أنهضي يا كلوثيلد
    Malia, Levanta-te e cumprimenta. Não sejas chata. Open Subtitles (ماليا) , أنهضي و ألقي التحية لا تكوني طفلة مزعجة
    Oh não, por favor. Caris, Levanta-te. Open Subtitles لا , أرجوك ِ , كاريس , أنهضي
    Não, Olhos Azuis! Levanta-te! Open Subtitles لا ذات العيون الزرقاء أنهضي
    Levanta-te, Olhos Azuis. Open Subtitles أنهضي ذات العيون الزرقاء
    Levanta-te, Olhos Azuis! Open Subtitles أنهضي ذات العيون الزرقاء
    Levanta-te. Rápido, Levanta-te. Open Subtitles أنهضي , بسرعة , أنهضي.
    Ou, eu vou empurrar-te. Levanta-te. Open Subtitles أو أنني سوف ألقي بك أنهضي
    Vá, Levanta-te. Open Subtitles على التلميح , أنهضي
    Mas, em 5 minutos, vou estar a 8km de altura por cima do Atlântico. Levante-se! Open Subtitles لكن في خلال 5 دقائق سأكون على بعد 25.000 قدماً فوق الأطلنطي, أنهضي
    Senhora, Levante-se. Open Subtitles .. وأريد منكِ أن تأتي ياسيدتي أنهضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more