Então no relatório, colocamos que fui eu que fiz. | Open Subtitles | لذا في التقرير كتبت أنه أنا من فعلها |
Esqueceste que fui eu que encontrei o corpo do Marco. | Open Subtitles | هل نسيتي أنه أنا من وجد جثة ماركو |
- Ainda vais a tempo de parar. - Pensava que eu é que estava nervoso. | Open Subtitles | ــ لم يفُت الأوان بعد للعدول عن قرارك ــ ظننتُ أنه أنا من يجب أن يكون متوتراً |
Sim, julgava que eu é que merecia umas palmadas. | Open Subtitles | أجل، وأنا أعتقدت أنه أنا من أستحق "الصفع"َ |
No futuro, lembrar-te-ás de que sou eu que oferece misericórdia. | Open Subtitles | تذكر في المستقبل ..أنه أنا من يقدم الرحمة و لا غيري |
Já parou para pensar que sou eu que não confia em vocês? | Open Subtitles | هل ظننت للحظة أنه أنا من لا يثق بكم؟ |
Mas eles pensam que foi eu que levei o dinheiro. | Open Subtitles | لكن، أنهم يعتقدون أنه أنا من أخذ المال. |
Porque disseste ao pai que tinha sido eu a matar o Avatar? | Open Subtitles | و قبضت على الخائن لمَ أخبرتِ أبي أنه أنا من قتل الأفاتار ؟ |
A verdade é que fui eu que o enganei. | Open Subtitles | الحقيقة أنه أنا من ضللك |
E o que acontece quando ele e o Saul compararem notas e virem que fui eu que pus o nome da Carrie Mathison naquele cacifo? | Open Subtitles | وماذا يحدث عندما يدرك هو و(صول) أنه أنا من وضع اسم (كاري ماثيسون) في صندوق القتل ذاك |
Acho que eu é que devo decidir o que é melhor para o meu filho. | Open Subtitles | أظن أنه أنا من عليّ أن أقرر ما هو أفضل لطفلي |
Sabes que sou eu que estou aqui para ti. | Open Subtitles | -تعلمين أنه أنا من يقف بجانبك |
Contei-Ihe que foi eu que Ihe vendi aquele carro velho e tudo sobre a minha lista e o Karma. | Open Subtitles | ... أخبرته أنه أنا من باع له تلك السيارة المعطلة و بشأن قائمتي و العاقبة الأخلاقيـة |
Ainda acreditava que tinha sido eu a destruir o gabinete dele e achava que de alguma maneira, eu estava a obrigá-la a pedir-lhe mais dinheiro. | Open Subtitles | و كان لا يزال يعتقد أنني الذي حطمت مكتبه و لقد أعتقد نوعا ما أنه أنا من يضغط عليها لتأتي بالمزيد من المال |
Sabias que tinha sido eu a matar o Tonino Russo. | Open Subtitles | تعلم أنه أنا من قتل (تونينو روسو). |