Acreditamos que quem quer que tenha entrado, queria um dos seus protótipos. | Open Subtitles | نعتقد أنه أياً كان المقتحم فهو يسعى وراء إحدى نماذجك |
Só digo, Al, que quem quer que sejam estas pessoas do Bella Union, compraram a casa do Artie Simpson pela calada. | Open Subtitles | - كل ما في وسعي تخمينه يا (آل) هو أنه أياً كانت جماعة نقابة (بيلا) هذه |
Acho que quem quer que fosse já foi embora. | Open Subtitles | أعتقد أنه أياً كان فقد غادر. |
Isto parecia indicar que o que quer que estivesse a bloquear a luz da estrela não era circular como um planeta. | TED | بدى أن هذا يشير إلى أنه أياً كان ما يعبر و يحجب إضاءة النجم لم يكن دائرياً مثل الكوكب. |
Que significa, que o que quer que causou a sombra revertida estava posicionado aqui. | Open Subtitles | مما يعني أنه أياً يكن من شكل هذا الظل كان متمركز هنا |
E também significa que o que quer que os Doutores do Pavor criaram, o que quer que seja esta última Quimera, que não é algo novo. | Open Subtitles | أظنه يعني أيضاً أنه أياً كان ما صنعه أطباء الرعب أياً كانت ماهيّة الـ"كايميرا" الأخير فإنه ليس بمخلوق جديد. |
Presumo que quem quer que tenha feito isto não queria que o ligássemos ao Julius Brennan. | Open Subtitles | أفترض أنه أياً كان من قام بهذا فإنه لم يردنا (أن نربط هذا الفتى بـ(جوليوس برينان |
Mas, esta bem claro, que o que quer que seja que ele vende, ela e o resto da congregação, estão a comprar. | Open Subtitles | ولكن من الجلي تماماً أنه أياً كانت الفكرة التي يفرضها ذلك ارجل... فإنها وبقية طائفتها مقتنعون بها تماماً. حسناً، ربما حان الوقت لكي تخرج من هذا المكان. |