| Em 2003, quando sequenciámos o genoma humano, pensámos que teríamos a resposta para tratar muitas doenças. | TED | في 2003، عندما قمنا بوضع الجينوم البشري في سلسلة، اعتقدنا أنه سيكون لدينا الحل لمعالجة العديد من الأمراض. |
| Quem iria imaginar que teríamos esta boa relação que temos agora? | Open Subtitles | مَن كان يظن أنه سيكون لدينا هذه العلاقة التي لدينا الآن؟ |
| Pensei que teríamos mais tempo antes de chegarmos a esse ponto. | Open Subtitles | ظننت أنه سيكون لدينا المزيد من الوقت قبل أن نصل لهذا |
| Nem acredito que vamos ter uma estrela da TV na nossa sala. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التصديق أنه سيكون لدينا نجمٌ تلفزيوني في الفصل |
| Parece que vamos ter a casa cheia, esta manhã. | Open Subtitles | يبدو أنه سيكون لدينا الكثير من الحاضرين هذا الصباح |
| Dizem que vamos ter 20 cm de neve. | Open Subtitles | يقولون أنه سيكون لدينا 20 سم من الثلوج |
| Pensei que teríamos mais tempo. | Open Subtitles | ظننت أنه سيكون لدينا وقت أطول. |
| Parece que vamos ter companhia. | Open Subtitles | يبدو أنه سيكون لدينا بعض الرفقة. |
| Acho que vamos ter um pequeno problema daqui a um minuto. | Open Subtitles | انظري أعتقد أنه سيكون لدينا |