"أنه سيكون لدينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que teríamos
        
    • que vamos ter
        
    Em 2003, quando sequenciámos o genoma humano, pensámos que teríamos a resposta para tratar muitas doenças. TED في 2003، عندما قمنا بوضع الجينوم البشري في سلسلة، اعتقدنا أنه سيكون لدينا الحل لمعالجة العديد من الأمراض.
    Quem iria imaginar que teríamos esta boa relação que temos agora? Open Subtitles مَن كان يظن أنه سيكون لدينا هذه العلاقة التي لدينا الآن؟
    Pensei que teríamos mais tempo antes de chegarmos a esse ponto. Open Subtitles ظننت أنه سيكون لدينا المزيد من الوقت قبل أن نصل لهذا
    Nem acredito que vamos ter uma estrela da TV na nossa sala. Open Subtitles أنا لا أستطيع التصديق أنه سيكون لدينا نجمٌ تلفزيوني في الفصل
    Parece que vamos ter a casa cheia, esta manhã. Open Subtitles يبدو أنه سيكون لدينا الكثير من الحاضرين هذا الصباح
    Dizem que vamos ter 20 cm de neve. Open Subtitles يقولون أنه سيكون لدينا 20 سم من الثلوج
    Pensei que teríamos mais tempo. Open Subtitles ظننت أنه سيكون لدينا وقت أطول.
    Parece que vamos ter companhia. Open Subtitles يبدو أنه سيكون لدينا بعض الرفقة.
    Acho que vamos ter um pequeno problema daqui a um minuto. Open Subtitles انظري أعتقد أنه سيكون لدينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus