"أنه لا يستحق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele não vale
        
    • Não vale a
        
    • que não merecia
        
    • que não merece
        
    Esqueçam, pessoal. Ele não vale a pena. Open Subtitles انسوا الأمر يا رفاق أنه لا يستحق العناء
    Foi estúpido e perigoso. E Ele não vale a pena. Open Subtitles كان غباءاً وخطيراً .كما أنه لا يستحق
    Vamos, Raf, Ele não vale a pena. Open Subtitles هيا، راف أنه لا يستحق ذلك
    Sem ilusões, a vida Não vale a pena ser vivida Open Subtitles لا القرف أنه لا يستحق البقاء على قيد الحياة.
    Não me obrigues a matar-te, Não vale a pena. Open Subtitles لا تجعلني أقتلك، إبني أنه لا يستحق ذلك
    Não gostei, porque acho que não merecia ser despedido. Open Subtitles أنتِ محقة لم يعجبني الأمر لأنني أعتقد أنه لا يستحق الفصل
    Que era um fracasso, que não merecia ter casa, merecia morrer. Open Subtitles قال بأنه كان فاشل، أنه لا يستحق أي منزل أنه يستحق أن يموت
    Ele pensa que não merece estar aqui. Open Subtitles انه يعتقد أنه لا يستحق أن يكون هنا
    Parem! Parem! Ele não vale a pena! Open Subtitles توقفي توقفي أنه لا يستحق ذلك
    Ele não vale a bala. Open Subtitles أنه لا يستحق الموت برصاصة
    Deixa-o ir, Não vale a pena. Open Subtitles أنه لا يستحق كل هذا العناء فقط دعيه يذهب
    Não vale a pena. Não o faças. Open Subtitles أنه لا يستحق ذلك أنه لا يستحق ذلك لا تفعلها , لا تفعلها
    Não vale a pena o risco de ter psicose permanente só para que possa escalar o Evereste ou saltar de pára-quedas do seu jacto. Open Subtitles أنه لا يستحق المخاطرة الإختلال العقلي محتمل فقط لذا يمكنك تسلق جبل أفريست أو لتقفز بالمظلة من "لارجيت" الخاص بك
    Lyn me disse que não merece esse amuleto de pena de águias. Open Subtitles لين) أخبرني أنه لا يستحق) ريشة النسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more