"أنه يجب عليكَ" - Translation from Arabic to Portuguese
-
que devias
Acho que devias levar as coisas menos a sério do que pareces levar. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليكَ أن تأخذ الأمور بشئ من البساطة الأن بدلاً من ما تبدو عليه |
Sei uma coisa que acho que devias saber. | Open Subtitles | أعرف شيئاً أظن أنه يجب عليكَ أن تعرفه |
É do ecstasy? - Talvez. Paddy, acho que devias voltar. | Open Subtitles | "بادي"، أظن أنه يجب عليكَ أن تعود، ماذا تظنون يا رفاق؟ |
Devyn, acho que devias abrir a porta. | Open Subtitles | ديفن, أعتقد أنه يجب عليكَ فَتح الباب |