ele prefere a companhia de um burro, general. | Open Subtitles | أنه يفضل صحبة الحمار .. يا مولاى الچنرال |
Se observares os antecedentes operacionais do Hunt, e eu fi-lo ele prefere sempre ludibriar a confrontar. | Open Subtitles | إذا ألقيت نظرة على تاريخ هانت ا, وقد فعلت ستعرف أنه يفضل السبيل المضلل |
Ou ele prefere uma reunificação sangrenta, vinda das suas próprias mãos, como vingança para a guerra que massacrou a sua família? | Open Subtitles | أم أنه يفضل إعادة التوحيد بيد القتلة كإنتقام لذبح عائلته أثناء الحرب؟ |
Tudo o que sei foi que ele disse que preferia destruir a sua invenção do que vê-la ser usada para magoar as pessoas. | Open Subtitles | لا أعلم كل ما أعلمه هو أنه قد قال أنه يفضل أن يقتل إختراعه الخاص عن أن يراه يستخدم في إيذاء الناس |
Ele disse-me que preferia morrer do que transformar-se noutra coisa qualquer. | Open Subtitles | لقد أخبرنى أنه يفضل الموت على أن يتحول إلى شيئاً آخر |
O pai, com aquela sua calma habitual, disse que preferia apontar uma arma à sua cabeça a deixar-me ir. | Open Subtitles | والدنا كان متسمًا بهدوئه المعتاد. قال أنه يفضل الموت على تركي أذهب. |
Não percas o teu tempo, ele não está interessado não somos fotogénicos ,ele prefere modelos e top-models. | Open Subtitles | لا النفايات الخاصة بك التنفس، أنه غير مهتم، نحن لسنا موضة ما فيه الكفاية بالنسبة له. أنه يفضل الممثلات ونماذج الأعلى. |
Acho que ele prefere pagar do que pensar que ando a fazer broches por isso. | Open Subtitles | أعتقد أنه يفضل أن يدفع لذلك أكثر من أن يعتقد أني أمارس الجنس لأجله |
ele prefere ficar com alguém que já não o conhece... | Open Subtitles | بل أنه يفضل أن يكون مع شخص لم يعد حتى يعرفه بعد الآن |
- Obrigado, ele prefere o bar. | Open Subtitles | "شكراً لك , سيد "كراكـير يبدو أنه يفضل البار اليوم |
Percebi que ele prefere estar lá dentro, não é? | Open Subtitles | لقد أدركتُ أنه يفضل البقاء هناك,كلا؟ |
Achas que ele prefere a ti do que a mim? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه يفضل فتاة مثلك علي ؟ |
ele prefere o Ronon. | Open Subtitles | أنه يفضل رونن |
Mas uma vez, quando estávamos a discutir, ele disse que preferia ter a Brianna a acabar numa valeta algures, do que tornar-se como eu. | Open Subtitles | لكن مرة عندما كنا نتشاجر ( قال أنه يفضل أن يرى ( بريان مرمية في خندق ما على أن يراها تصبح مثلي |
- Tretas. - Ele disse que preferia que eu não falasse contigo. | Open Subtitles | قال أنه يفضل ألا أتحدث أنا إليك |
- Ele disse que preferia ir a pé. | Open Subtitles | قال أنه يفضل المشي يا سيدتي |
Mas Churchill disse que preferia ser levado para o jardim, e ser executado, a fazer parte desta iniquidade. | Open Subtitles | لكن (تشرشل) قال : "أنه يفضل أن يتم "... إقتياده للحديقة ويطلق عليه الرصاص فوراً "على أن يكون جزءاً من عمل آثم كهذا ..." |