É só para avisar que não vou demorar. | Open Subtitles | فقط أريدُ أن أخبركِ أني لن أذهب ولن أغيبُ طويلاً |
"Eu, Ryan Thomas, solenemente declaro... que não vou a lugar nenhum. | Open Subtitles | أنا راين توماس ، أعلن رسميا أعلن ، أني لن أذهب إلى أي مكان |
É louco se pensa que não vou lá dentro consigo. | Open Subtitles | أنت مجنون لو فكرت في أني لن أذهب هناك بدونك |
Se me expulsares agora, não posso garantir que não vá ter com um traficante. | Open Subtitles | أنظر ، إن قمت بطردي الآن لا أضمن لك أني لن أذهب مباشرة إلى بائع مخدرات واشتري منه بعضها |
Bom, suponho que não vá para o Oregon tão cedo. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أني لن أذهب (الى (اوريغون |
Tenho de o encontrar para lhe dizer que não vou a nenhum lado. | Open Subtitles | عليّ إيجاد ابني حتى أخبره أني لن أذهب إلى أيّ مكان |
Telefona e diz que não vou. | Open Subtitles | إتصل به وأخبره أني لن أذهب |
Já te disse, George, que não vou a essa reunião. | Open Subtitles | (لا , لقد أخبرتك , (جورج أني لن أذهب إلى ذلك الإجتماع |
Desculpa, John, mas acho que não vou a lado nenhum, nem esta, nem em nenhuma noite. | Open Subtitles | آسف (جون) و لكن أعتقد أني لن أذهب لأي مكان الليلة أو أي ليلة |
Parece que não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | و يبدو أني لن أذهب |