"أنّكَ تعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que sabes
        
    • que sabe
        
    • que tu sabes
        
    • que sabias
        
    Agora que sabes, há alguma coisa que me queiras contar Open Subtitles حسناً، بما أنّكَ تعرف الآن، فهل هناك شيء تريد أن تخبرني به قد يكون له صلة وثيقة؟
    Há algum tempo que... não vejo o filho da mãe, mas de certeza que sabes onde ele está. Open Subtitles لمْ أرَ إبن السافلة منذ مدّة و لكنني واثقٌ تماماً من أنّكَ تعرف أينْ مقره
    De certeza que sabes para onde vais? Open Subtitles مهلاً ، أمتأكّد أنّكَ تعرف إلى أين متجه؟
    Parece que sabe mais sobre a morte do que sabe enquanto vive. Open Subtitles يبدو أنّكَ تعرف عن الموت أكثر من العيش
    Você sabe mais do que acha que sabe. Open Subtitles أنت تعرف أكثر بكثير مما تظنّ أنّكَ تعرف
    Eles acham que tu sabes coisas do pai. Open Subtitles -إنّهم يعتقدون أنّكَ تعرف شيئاً حول جريمة القتل لأبي
    Mas eu acho que tu sabes quem matou. Open Subtitles ولكنني أعتقدُ أنّكَ تعرف من فعلها
    Disseste-nos que sabias todas as partes do plano, todos os elementos. Open Subtitles قلتَ لنا أنّكَ تعرف كلّ أجزاء الخطّة، كلّ العناصر.
    Ainda bem que sabes o que queres fazer da tua vida. Open Subtitles من الرائع أنّكَ تعرف ما تريد فعله
    A questão é que sabes um pouco sobre este mundo. Open Subtitles المغزى أنّكَ تعرف القليل عن هذه الدنيا
    A Nikita disse que sabes onde estão as outras caixas negras. Open Subtitles (نيكيتا)، قالت أنّكَ تعرف أين بقية الصناديق السوداء
    Pois eu acho que sabes, filho. Onde é que ela está? Open Subtitles -أعتقد أنّكَ تعرف يا بنّي.
    O facto de me estares a perguntar isso significa que sabes a resposta. Open Subtitles -طرحكَ للسؤال يعني أنّكَ تعرف الإجابة .
    Estou certo que sabe que o Sr. Frobisher retirou a sua oferta generosa. Open Subtitles حسناً، متأكّد من أنّكَ تعرف, أنّ السيّد (فوربشر) سحب عرضهُ السخىّ
    Acha que sabe o que o Jack merece? Open Subtitles أتظنّ أنّكَ تعرف ما يستحقه (جاك)؟
    Quer dizer que sabe onde ela está? Open Subtitles -أيعني هذا أنّكَ تعرف مكانها؟
    Nós sabemos que tu sabes. Open Subtitles نعرف أنّكَ تعرف.
    Pensei que tivesses dito que sabias atear um fogo. Open Subtitles -خلتُك قلتَ أنّكَ تعرف كيف تضرم ناراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more