"أنّكِ رأيتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que viu
        
    • que viste
        
    Tem a certeza que viu todos eles ontem à noite? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنّكِ رأيتِ الجميع ليلة أمس؟
    Está a dizer que viu a Emmy três vezes nas últimas 8 semanas, e não sabia do plano de fuga? Open Subtitles أنتِ تقولين لي أنّكِ رأيتِ (إيمي) ثلاث مرّات في الأسابيع الثمانية الأخيرة، -ولا تعرفين شيئاً حول خطة الهروب؟
    Tem a certeza que viu a Sr.ª Westlake depois de ter visto o Damian? Open Subtitles أنّكِ رأيتِ السيّدة (ويستليك) بعدما رأيتِ (داميان)؟
    Disseste que viste isso no túnel? Open Subtitles واو تقولين أنّكِ رأيتِ هذا في النفق؟
    Carter, olha, disseste que viste uma arma, acredito em ti, mas não há arma ali. Open Subtitles (كارتر)، أعني، لقد قلتِ أنّكِ رأيتِ مسدّسًا، وإنّي أصدّقكِ، لكن ليس هنالك مسدّس.
    PARA ONDE VAMOS? O QUE ESTÁ A ACONTECER? Soube que viste a Amelia. Open Subtitles (فلنحضر الكرسي المتحرّك للدكتورة (غري إلى أين نحن ذاهبون ؟ ماذا يجري ؟ (أعلم أنّكِ رأيتِ (اميليا
    Bom, Menina Connor, se me permitir ir directo ao assunto, afirma que viu estes homens juntos na madrugada do dia 19 de Junho, não é? Open Subtitles والآن، آنسة (كونر), اذا سمحتِ لى باختصار الوقت... أنتِ تدّعين أنّكِ رأيتِ هذان الرجلان معاً
    Tem a certeza de que viu aqui o Campbell? Open Subtitles -أمتأكدة أنّكِ رأيتِ (كامبل) هنا؟
    Disseste-me que viste o corpo. Open Subtitles -قلتِ لي أنّكِ رأيتِ جثّتها
    Diz-me que viste isto! Open Subtitles قولي لي أنّكِ رأيتِ ذلك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more