"أنّنا لسنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que não somos
        
    Então, diz-lhe que não somos os teus animais de estimação, e que não somos os teus brinquedos! Open Subtitles لتخبرها إذن أنّنا لسنا حيواناتك الأليفة. لسنا دمى تمتلكها.
    Se conseguisses recuar verias que não somos assim tão diferentes. Open Subtitles - إرجعي خطوة للخلف , ستكتشفين أنّنا لسنا مختلفين جدا.
    Parece que não somos os únicos convidados. Open Subtitles يبدو أنّنا لسنا الضيوف الوحيدين.
    Ao amanhecer, eles saberão que não somos cobardes. Open Subtitles سيعلمون في الصباح أنّنا لسنا جبناء.
    Mostrar-lhe que não somos assassinos em série. Open Subtitles . لنُريه أنّنا لسنا بقتلة متسلسلين
    É ilegal que os cobradores nos sigam para todo o lado. Prometo que não somos cobradores. Open Subtitles .ممنوع على موظفي التحصيل ملاحقة الناس - .أعدك أنّنا لسنا بموظفيّ تحصيل -
    Pronto. Sabemos que não somos bonitos. Open Subtitles حسناً، نحن نعلم أنّنا لسنا وسيمون
    Sabemos que ela sabe que não somos bonitos. Open Subtitles و نعلم أنّها تعلم أنّنا لسنا وسيمون
    Queres dizer que não somos família directa? Open Subtitles أتقصدين أنّنا لسنا بأقارب ؟
    Madison, eu sei que não somos amigas... Digo-te isto, como mãe. Open Subtitles (ماديسون)، أعلم أنّنا لسنا صديقتين، إنّي أقول لك هذا بصفتي أم.
    ..e "paneer tikka". Vamos mostrar-lhes que não somos pobres! Open Subtitles و (تكّة) أيضاً سنريهم أنّنا لسنا فقراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more