O que me afeta? Você espera a sua roupa de crisma esperando que Deus o salve. | Open Subtitles | أنت مسترخٍ عندك في الحوض، وواثقٌ كلّ الثقة أنّ الرب سيقوم بإنقاذك.. |
Não significa que Deus não existe. Apenas significa que Ele é verdadeiramente misericordioso. | Open Subtitles | لا يعني هذا أنّ الرب غير موجود بل يعني أنّه رحيم فعلاً |
Achas mesmo que... Deus nos vai perdoar por tudo o que fizemos? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ الرب سيغفر لنا ما إقترفناه من أخطاء؟ |
A minha mãe dizia que Deus nos deu as palavras e devemos dar-lhes asas. | Open Subtitles | إعتادت أمّي القول أنّ الرب وهبنا الكلام وأنّه من واجبنا صيانته. |
E que Deus proíba que ela seja parecida comigo. É nisso que estás a pensar. | Open Subtitles | أو أنّ الرب حرّم عليها أن تغدو مثلي في شيء، تلكَ حقيقة تفكيركَ. |
Ela diz que Deus falou diretamente com ela. | Open Subtitles | هي تقول أنّ الرب تحدث إليها مباشرةً |
Quando eu descobri que ele estava curado, tive a certeza de que Deus nos deu uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | حينماعلمتأنّهشُفي... كنت متأكدّة من أنّ الرب أعطانا فرصةً ثانيّة |
Sim, ele está enganado, claro, mas... mas a sua fé, de que Deus não irá abandoná-lo, fará com que acredite que vai ganhar. | Open Subtitles | أجل، إنه مخطئ بالطبع ولكن إيمانه .. كما تعلمون أنّ الرب لن يتخلى عنه ويجعله يُصدق أنه سيفوز ... |
Acho que Deus fez isto. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الرب فعلها |
Ele acreditava que Deus ia salvá-lo. | Open Subtitles | لقد آمن أنّ الرب سينقذه |
Parece que Deus quebrou o acordo. | Open Subtitles | يبدو أنّ الرب أخلى باتفاقكَ |
E que Deus desceria dos céus... | Open Subtitles | و أنّ الرب يأتي من الجنان |