Achas preferível descobrirem que o homem que acham maravilhoso é um criminoso? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّه من الأفضل لهنّ أن يعرفن أنّ الرجل الذي يعتقدن أنّه رائع جداً ، هو في الواقع مجرم؟ |
Disseste ao rapaz que o homem que mataste, era o pai dele? | Open Subtitles | هل أخبرت الفتى أنّ الرجل الذي قتلته كان والده؟ |
Sabia que o homem que o salvou foi morto ontem à noite? | Open Subtitles | هل تعرف أنّ الرجل الذي أخرجك من الحريق قد قتل الليلة الماضية؟ |
Tem a certeza que o homem que viu a deixar a mochila era hispânico, na faixa dos 20 anos? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّ الرجل الذي ترك حقيبة الظهر كان أسبانيّاً وفي العشرينات من العمر؟ نعم. |
Sim, mas aposto que o tipo que usou aquele preservativo vive no 15.º. | Open Subtitles | أجل، ولكنّي أراهن أنّ الرجل الذي يرتدي الواقي الذكري يعيش في الطابق الـ15 |
Impressionante. Disseram que o homem que os contratou conduzia um camião de mudanças. | Open Subtitles | لقد قالوا أنّ الرجل الذي وظّفهم كان يقود شاحنة نقل مُستأجرة. |
Eu tenho a prova de que o homem que morreu naquele quarto usou todos estes nomes falsos. Quer ver? | Open Subtitles | بحوزتي دليل على أنّ الرجل الذي مات في تلك الغرفة استخدم كلّ هذه الأسماء المستعارة، أتودّ أن ترى الدليل؟ |
Teria percebido que o homem que me conhecia, nunca me magoaria de propósito. | Open Subtitles | لكنتُ سأدرك أنّ الرجل الذي عرفني حينما كنتُ صغيراً لن يُؤذيني عمداً. |
Começo a achar que o homem que procuro não existe. | Open Subtitles | -محال بدأتُ أعتقد أنّ الرجل الذي أبحث عنه لا وجود له في الواقع |
Vocês querem que acredite que o homem que confessou um assassínio não fez nada, e um homem que não fez nada é o assassino? | Open Subtitles | تُريداني أن أصدّق أنّ الرجل الذي إعترف ليس له علاقة بجريمة القتل، -وأنّ الرجل الذي ليس له علاقة هو القاتل؟ |
Percebe que o homem que atirou em John esteve mesmo aqui? | Open Subtitles | -أتدرك أنّ الرجل الذي أردى (جون) كان واقفًا هُنا لتوّهِ؟ |
Sra. Robinson, é-lhe indiferente que o homem que contratou tenha sido assassinado e que o assassino dele possa andar à procura da sua testemunha? | Open Subtitles | سيّدة (روبنسون)، ألا يهمّكِ أنّ الرجل الذي وظفته قد قتل، وأياً كان من قتله فإنّه قد يكون يبحث عن شاهدكِ؟ |
Por isso é que o homem que vi à janela, o que foi relatado pelas testemunhas oculares, conduzi-nos directamente ao Ben. | Open Subtitles | هذا هو السبب أنّ الرجل الذي رأيته عند النافذة يشبه واحداً من روايات شهود العيان -قادنا مباشرة إلى (بن ) |
Pensamos que o homem que levou o Demetri tem a arma. | Open Subtitles | و نعتقد أنّ الرجل الذي خطف (ديميتري) لديه ذلك المسدس الآن حسناً |
Tens a certeza que o homem que mataste era o Red John? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّ الرجل الذي قتلته كان (ريد جون)؟ |
O ADN confirmou que o homem que matou o Orlando Costas naquele beco, é o mesmo que te pôs uma bala no coração. | Open Subtitles | الحمض النووي أكّد أنّ الرجل الذي قتل (أورلاندو) في ذلك الزقاق، هُو نفس الرجل الذي وضع رصاصة بقلبكِ. |
Deu negativo para qualquer evidência que o homem que alvejou o Matt a tenha violado. | Open Subtitles | لقد جاءت سلبيّة من أي دليل يُثبت أنّ الرجل الذي أطلق الرّصاص على (مات) إنه إعتدى عليها |
Disse que o homem que vendeu ao Dr. Nielsen aquele medicamento mandou matá-lo? | Open Subtitles | لقد قلتِ أنّ الرجل الذي باع الدواء للطبيب (نيلسون) أمر بقتله؟ |
Está a dizer que o tipo que o fez refém era baixo e gordo mas também... alto. | Open Subtitles | دعني أستوضح هذا، تقول أنّ الرجل الذي أخذكم كرهائن كان قصيراً وبديناً لكنه كان أيضاً... طويلاً. |